Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au titre B, < < Maintien de la paix et de la sécurité internationales > > . | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان باء " صون السلام والأمن الدوليين " |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au titre C, < < Développement de l'Afrique > > . | UN | العنوان جيم. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان جيم، " تنمية أفريقيا " . |
Le Président (parle en arabe) : Nous en venons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . | UN | العنوان دال. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . |
Le Président (parle en arabe) : Nous en venons maintenant au titre F, < < Promotion de la justice et du droit international > > . | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان واو، " تعزيز العدالة والقانون الدولي " . |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au titre F, < < Promotion de la justice et du droit international > > . | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان واو، " تعزيز العدالة والقانون الدولي " . |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au titre B, < < Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies > > . | UN | العنوان باء. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان باء، " تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا " . |
J'en viens maintenant au titre < < Contrôle des drogues, prévention du crime et lutte contre le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations > > , sous lequel la Sixième Commission a examiné le point 106 de son ordre du jour, intitulé < < Mesures visant à éliminer le terrorisme international > > . | UN | أنتقل الآن إلى العنوان " مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " . وقد نظرت اللجنة السادسة في البند 106 من جدول الأعمال، المعنون " التدابير الرامية إلى القضاء علـى الإرهاب الدولي " ، في إطار هذا العنوان. |
Le Président (parle en espagnol) : Nous en venons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): نأتي الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . |
Le Président (parle en espagnol) : Nous passons maintenant au titre G, < < Désarmement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . |
Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نأتي الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . |
Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant au titre G, < < Désarmement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . |
La Présidente (parle en anglais) : Nous passons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): نأتي الآن إلى العنوان دال " تعزيز حقوق الإنسان " . |
Le Président : Nous passons maintenant au titre D, < < Promotion des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . |
Le Président (parle en espagnol) : Nous en venons maintenant au titre B, < < Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies > > . | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): نأتي الآن إلى العنوان باء، " تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا " . |
La Présidente (parle en anglais) : Nous arrivons maintenant au titre B, < < Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies > > . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى العنوان باء " تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا " . |