D'avin Jaqobis, à partir de maintenant, vous n'êtes le citoyen de personne, le soldat de personne. | Open Subtitles | دافين جاكوبس واحد منـًـا الآن أنت لم تعد مواطن عادي ولم تعد جندي |
Et maintenant, vous êtes prisonnier d'une prison virtuelle, mais je suis là pour vous réveiller. | Open Subtitles | و الآن أنت مأسور في سجن افتراضي و أنا هنا لكي أوقظك |
Etape 2, Maintenant vous savez que vous avez des ennuis. | Open Subtitles | المرحلةالثانية، الآن أنت تعرف حقا أنك في ورطة. |
Ça va aller. Je vous ai menti. Maintenant, vous me détestez. | Open Subtitles | . لابأس عليكِ لقد كذبت عليك، والآن أنت تكرهنيّ |
Et Maintenant vous me dites que j'ai tué un homme ? | Open Subtitles | و الآن أنتم تخبرونني بأني قمت ُ بقتل رجل ؟ |
Maintenant, vous voyez une porte, la réponse que vous cherchez se trouve derrière cette porte. | Open Subtitles | الآن أنتِ تشاهدين باباً الإجابة التي تبحثين عنها هي خلف ذلك الباب |
Et maintenant, vous les frappez. Pour qui les prenez-vous ? | Open Subtitles | الآن,أنت تخرج غضبك علينا ما نحن بالنسبة إليك؟ |
Maintenant, vous êtes là. J'espère qu'on va avoir un peu de sexe et de violence gratuit. | Open Subtitles | الآن أنت على هذا، أَتمنّى بأنّنا يمكن ان ننعم ببَعْض الجنسِ والعنفِ المجانيِ. |
maintenant, vous savez ce que je ressens la plupart du temps. | Open Subtitles | الآن أنت تشعر بما أشعر به فى غالبية الوقت |
Au départ vous parliez de dessiner et de construire 22 maisons. Maintenant vous dites 18. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا ان نصمم و نبني 22 منزلاً الآن أنت تقول 18 |
Si je paye maintenant, vous en voudrez toujours plus. | Open Subtitles | ،لو قمت بالدفع لك الآن أنت ستريد المزيد و المزيد |
Maintenant vous savez ce que c'est que d'être comme moi. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف ما هو الشعور لتكون مثلى. |
Elle était votre première petite amie. Je suis sortie avec plus de filles que vous, mais Maintenant vous êtes libre pour la nouveauté. | Open Subtitles | لقد واعدت فتيات أكثر منك لكن الآن أنت متحرر لتجريب شيء جديد |
Vous connaissez le fardeau, et vous avez fait la paix avec, et Maintenant vous bossez avec un Grimm. | Open Subtitles | كافحت نزعة الصيد، و سيطرت عليها و الآن أنت تعمل مع غريم |
Et Maintenant vous êtes ici, feignant la rage mais attendant la miséricorde. | Open Subtitles | والآن أنت هنا تتظاهر بالغضب ، وتتوقع الرحمة |
Les gardes ont été drogués inconscients, et Maintenant vous enfermez des gens ? | Open Subtitles | إن الحراس كانوا تخديره فاقدا للوعي، والآن أنت التطويق الناس؟ |
Mais Maintenant vous me dites que c'était de l'auto-défense | Open Subtitles | ولكن الآن أنتم تقولون أنه قَتل دفاعاً عن النفس |
Maintenant vous venez dans ma salle d'audience sans vérifier le statut légal de vos témoins ? | Open Subtitles | الآن أنتِ دخلتي الى قاعة المحكمة دون التحقق من الوضع القانوني لشاهديكِ ؟ |
Vous pouvez partir maintenant. Vous avez ce que vous vouliez. | Open Subtitles | الآن يمكنك المغادرة لقد حصلت على كلّ ماتريده |
Maintenant vous savez pourquoi je ne veux pas que vous témoignez. | Open Subtitles | الان انت تعلم لماذا لم اكن اريدك ان تشهد |
J'aimerais Maintenant vous faire part de quelques—unes de mes premières impressions en tant que nouveau venu à la Conférence. | UN | وأود أن أعبر لكم اﻵن عن بعض انطباعاتي اﻷولى كعضو جديد في المؤتمر. |
Maintenant, vous devez faire une huile d'extraction des graines. | Open Subtitles | الآن أنتما بحاجة لصنع عصارة زيتيّة قويّة من البذور. |
On est prêt à se battre, et maintenant, vous demandez une trêve avant même de commencer ? | Open Subtitles | و نحنُ جاهزونَ لإزاحتِها. و الآن أنتَ تعلن الهدنة فحسب قبل أن نبدأ حتى ؟ |
Maintenant vous allez laisser Mme Desai partir or vous allez nous dire de quoi il s'agit? | Open Subtitles | و الآن هل ستسمح لها بالانصراف أم هل ستخبرنا بسبب هذه الأسئلة؟ |
Et Maintenant vous n'oublierez jamais ce que votre femme a subit durant toutes ces années. | Open Subtitles | . و الأن, أنت ايضاً لن تنسي ابداً . ما ذاقته زوجتك طوال تلك السنوات |
Alors, vous ouvriez des gens et Maintenant vous enquêtez. | Open Subtitles | اذن، اعتدتي ان تفتحي اجساد الناس الاحياء من اجل كسب المال والان انت عين خاصة |
Jack vous a mené au bord du gouffre, et Maintenant vous vous y jetez vous même. | Open Subtitles | (جاك) أوصلك لأن تكون على حافةالإنهيار... وأنت الآن تدفع نفسك لأن تهوي من عليها |
Donc Maintenant vous voulez empêcher l'extermination de la race vampire. | Open Subtitles | إذاً أنتما الآن تريدان منع... إنقراض جنس مصاصي الدماء |
Vous tuez son gosse et Maintenant vous venez le ressusciter ? | Open Subtitles | انتم قتلتم طفلها الآن عليكم ان تعيدوه للحياة |