Mais, et si l'hypothèse erronée était ce qui était vrai ? | Open Subtitles | لكن ماذا إن كان الافتراض الخاطئ هو أنه حقيقي؟ |
Mais et si ces épreuves étaient une préparation pour que tu fasses le sacrifice ultime ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان كلّ اختبار لك مجرّد إعداد لك لتقوم بالتضحية العظمى؟ |
Mais et pour le mariage et l'argent que vous avez dépensé pour la réception ? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الزفاف؟ وكل هذا المال الذي وضعته في حفل الإستقبال؟ |
Nous sommes parvenus à lui enlever, Mais et si ça l'avait affecté ? | Open Subtitles | تمكنا من إخراجه، ولكن ماذا لو أنه أثر عليه؟ |
Exact, c'est peut-être exagéré, Mais et si c'était un pêcheur ? | Open Subtitles | بالضبط ذلك من الممكن ان يكون امتداد ولكن ماذا ان كان رجل صيد اسماك ؟ |
Mais et les gars de la Griffe Noire devant ? | Open Subtitles | حسنا، ولكن ماذا عن رجال مخلب الاسود من الجبهة؟ |
Écoute mon frère, cette ville n'est pas pour toi, mais pour moi. Mais et grand-père ? | Open Subtitles | إستمع يا أخى و يمكنك أن ترى تلك المدينة ليست من أجلك و إنما من أجلى لكن ماذا عن جدى؟ |
Mais et si nous trouvions le responsable ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو استطعنا إيجاد الرجل المسؤول؟ |
Je n'arrive pas à croire que je dise ça, Mais et si c'était une coïncidence ? | Open Subtitles | ،لا أصدق قولي هذا لكن ماذا لو كانت مصادفة؟ |
Oui, Mais et s'il ne veut pas que je vienne ? | Open Subtitles | أنا كذلك، لكن ماذا لو لم يودني أن آتي؟ |
Mais et si il y avait eu, comme, un trou dedans ou quelque chose ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان به مثلاً، ثقب أو ما شابه؟ |
Oui, je sais, c'est... ce que j'essaie de me dire, mais... et si c'était faux ? | Open Subtitles | صحيح اعلم ذلك ذلك دائماً احاول اخبر نفسي به لكن ماذا لو ذلك ليس بصحيح؟ |
Je sais que le pousse-pousse fait partie de sa ruse, Mais et si c'était un secouriste ? | Open Subtitles | أذن أنا أعرف بأن العربة السيارة جزءٌ من الخدعة و لكن ماذا لو كان هذا الرجل عضو في فريق أسعاف ؟ |
Mais et si tu meurs et que je suis toujours là ? | Open Subtitles | لكن ماذا إن وافتك المنيّة وأنا ما أزال حيّة؟ |
Mais, et papa ? | Open Subtitles | لكن ماذا عن ابي ؟ انا على قيد الحياة كذلك |
Je pourrais vous stimuler. Mais, et si je vous tuais ? | Open Subtitles | أستطيع أن أحـُـفزك, ولكن ماذا أذا قتـُـلتك؟ |
Mais, et si c'est un petit cowboy portant un bandana? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان قليلا رعاة البقر يرتدي باندانا؟ |
D'accord, Mais et la poudre blanche, et qu'est-ce que c'est ? | Open Subtitles | أجل، ولكن ماذا عن المسحوق الأبيض وما هذا؟ |
Mais, et si moi je ne l'aime plus ? Tes larmes suggèrent autre chose. Et bien. | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم أعد أحبه بعد الآن؟ دموعكِ تقول عكس هذا فتيات الجنوب يعرفون جيداً للحفلات الشعبيه |
Peut-être que je vais obtenir ce que je mérite, Mais et les autres ? | Open Subtitles | ربما حصل على ما استحقه ولكن ماذا عن الآخرين؟ |