Je devais être couchée, mais j'ai entendu la porte s'ouvrir, alors je suis descendue et... j'ai vu un homme étrange entré chez nous et aller dans la chambre de mon grand-père, ouvrir la fenêtre... | Open Subtitles | من المفترض أن أكون نائمةً لكنني سمعت الباب الخلفي يفتح لذا تسللت للطابق السفلي رأيت هذا الرجل غريب الأطوار يأتي لمنزلنا |
... Je ne te l'ai pas dit, mais j'ai entendu frapper derrière, comme si quelqu'un voulait sortir. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا لكنني سمعت ضجيج بالداخل وكأن شخصاً ما يريد الخروج |
La cellule d'à côté, mais j'ai entendu le cri, quand ils l'ont trouvé le matin. | Open Subtitles | الحبس في الغرفة المقابلة لكني سمعت الصريخ عندما وجدوه في الصباح التالي |
mais j'ai entendu que Tanner aurait trouvé ce qu'elle croit être les restes d'un corps dans un bidon d'acide. | Open Subtitles | لكني سمعت ان تانر وجدت ما ظنت انه بقايا جثه في برميل من الاسيد |
Je resterai bien là à regarder ce que vous faites, mais j'ai entendu que ça peut être dangereux, alors je vais juste attendre dehors. | Open Subtitles | ..أود أن أبقى وأشاهدكِ تفعلين عملك ولكن سمعت بأن سيكون خطيراَ لذلك أنا سوف أنتظر في الخارج |
Elle dit avoir un rhume, mais j'ai entendu un sifflement. | Open Subtitles | إنها تقول بأنه برد فقط ولكني سمعت صفيراً |
Merci. mais j'ai entendu qu'il pouvait être imprévisible et que son abus était dangereux. | Open Subtitles | شكراً لك,لكن سمعت بأن هذا الدواء لاتحمد عقباه. |
Non, mais j'ai entendu dire que vous envisagiez de vous présenter comme procureur général. | Open Subtitles | ؟ لا لم نتقابل, ولكنني سمعت أنكِ تفكرين بالترشح لمكتب المدعي العام |
mais j'ai entendu quelque chose dans cette pièce que tu as écrite, quelque chose de vraiment spécial. | Open Subtitles | لكنني سمعت شيئاً في تلك المقطوعة التي كتبتها، شيء مميز بالفعل |
D'accord mais j'ai entendu ce que vous avez dit au père de ce gamin et vous aviez raison. | Open Subtitles | جيد , لكنني سمعت ماقلته لوالد ذلك الولد, و قد كنت محقة |
Je m'occuperais bien de lui à ta place... mais j'ai entendu dire qu'il lèche les visages. - Pas mon visage. [Rires] | Open Subtitles | و لكنني سمعت أنه يحب لعق الوجوه ليس وجهي أنا |
J'étais peut-être défoncé mais j'ai entendu l'agent Sympathique aussi. | Open Subtitles | ياله من أبداع قد أكون بحالة مزرية لكنني سمعت الشرطي اللطيف أيضا |
J'allais mettre du bleu, mais j'ai entendu dire que les Elliot portaient de bleu, donc je me suis décidée pour du rouge. | Open Subtitles | كنت سأرتدي اللون الأزرق و لكني سمعت بأن عائلة ايليوت يرتدون الأزرق لذلك قررت ارتداء الأحمر |
mais j'ai entendu qu'elle commençait à sortir avec l'agent immobilier qui a vendu sa maison. | Open Subtitles | لكني سمعت أنها بدأت تواعد المقاول الذي باع لها منزلها المثير |
Oui, pour la première fois à BlueBell mais j'ai entendu dire qu'il a vécu un peu partout - | Open Subtitles | حسنا , هذه زيارته الأولي لبلوبيل لكني سمعت انه عاش بين روما وباريس |
mais j'ai entendu et je devais voir par moi-même. | Open Subtitles | ولكن سمعت بالأمر وكان علي المجيء لأرى بنفسي |
mais j'ai entendu dire qu'ils ne sentent aucune douleur. | Open Subtitles | ولكن سمعت أنهم لا يشعرون بأي ألم |
Il n'y a pas d'éléphant au spectacle cette année, mais j'ai entendu dire que le reste était plutôt bien. | Open Subtitles | ليس هناك فيل في العرض لهذه السنة ولكني سمعت أن بقية العرض جيد جدا |
Il était là avant que je me couche, mais j'ai entendu un bruit et quand je suis montée sur le pont, j'ai vu son corps dériver. | Open Subtitles | ولكني سمعت ضوضاء وعندما وصلت إلى سطح السفينة رأيت جثته تطفو بعيداً أرجوكم ساعدوني |
Je l'ai jamais vu rouler mais j'ai entendu dire qu'elle était incroyable. | Open Subtitles | أنا لم أراها أبداً تتزلج لكن سمعت بأنها كانت مدهشة. |
mais j'ai entendu dire que c'est une femme qui a accumulé de la rancune dans sa vie. | Open Subtitles | ولكنني سمعت بأنها امرأة تركت وراءها لعنة غضب في هذه الحياة |
Je suis ici depuis peu, mais j'ai entendu parler de vos exploits féminins. | Open Subtitles | الزواج لم اعمل هنا من مدة طويلة ولكنى سمعت الكثير من القصص |
mais j'ai entendu que quelqu'un avait pris un cours de yoga il y a deux jours. | Open Subtitles | لكنّي سمعتُ أن شخصاً أخذ درس اليوغا قبل يومين |
Oui, je n'y suis jamais allé, mais j'ai entendu dire que c'est bien. | Open Subtitles | نعم. أعني، لم أكن أبدا في، ولكن أسمع فمن الجميل. |
mais j'ai entendu deux mots en Anglais. | Open Subtitles | ولكنّي سمعت كلمتين بالإنجليزية |
mais j'ai entendu le souffle de son père les insultes, et aussi la fille pleurer. | Open Subtitles | لكن سمعتُ والدها يتنفّس و يشتُم, وكانت الفتاة تبكي. |
mais j'ai entendu dire que c'était épique. Mettez vous à l'aise. - Ouais. | Open Subtitles | لكني سمعتُ أنها كانت مذهلة خذي راحتكِ اسمعي |