"mais je suis pas" - Traduction Français en Arabe

    • لكنني لست
        
    • لكني لست
        
    • ولكني لست
        
    • ولكنى لست
        
    • ولكنني لست
        
    • لكننى لست
        
    • لكن لست
        
    • لكنني لستُ
        
    • لكني لستُ
        
    • لكنّي لست
        
    • لكنّي لستُ
        
    Tu crois que c'est facile pour moi de t'accueillir ici, mais je suis pas du genre à passer d'un mec à l'autre. Open Subtitles قد تظن أنه أمر هيّن أن أستقبلك هنا، لكنني لست النوع من النساء الذي يتنقّل من رجلٍ لرجل
    Je sais ce que vous pensez, mais je suis pas fou. Open Subtitles أعرف كيف يبدو وقع كلامي، لكنني لست مجنوناً.
    Mes aptitudes sociales sont rouillées, mais je suis pas idiote. Open Subtitles قد تبدو مهارتي الإجتماعية صدئه لكني لست غبية
    mais je suis pas con, j'ai écouté à la porte. Open Subtitles لكني لست غبياً. لقد سمعتهم من وراء الباب
    T'essaies de me marquer. mais je suis pas ta vache sexuelle. Open Subtitles أنت تحاولين وضع علامتك علي ولكني لست بقرتك الجنسيه
    C'est vrai, mais je suis pas près de lui quand il fait ses affaires. Open Subtitles صحيح، ولكنى لست بالقرب منه عندما يعقد صفقاته
    Vous savez, je ne l'ai pas vu depuis des années, mais je suis pas sûr d'être prêt à la voir sous un respirateur artificiel. Open Subtitles لم أراها لسنوات ولكنني لست مستعد لرؤيتها على دعم الحياة
    Ecoute, j'ai besoin de cet argent mais je suis pas Superman. Open Subtitles استمع لي. أريد أن كسب المال... لكنني لست سوبرمان.
    mais je suis pas sûr que je devrais. Open Subtitles لكنني لست متأكدا انه يفترض ان اكون كذلك اليس هذا ما تريده ؟
    Je fais le gars avec sa polaire, mais je suis pas qu'un connard qui finance ton culte du corps. Open Subtitles ألعب بدرو الرجل الذي يرتدي صوفاً لكنني لست أحمقاً من نوع ما يقوم بتمويل أهداف لياقتك البدنية
    Si tu veux que je revienne, je reviens, mais je suis pas là pour être ton bouc émissaire. Open Subtitles إن كنتِ تريدين استعادتي، فقد عدت. لكنني لست هنا لأكون كبش فداء.
    J'étais défoncé mais je suis pas un meurtrier. Open Subtitles لقد تناولت الكثير مثل الأشياء ليلة أمس كنت خارج العالم الواقعي بسبب نشوة المخدرات لكنني لست قاتلاً
    Je viens de passer par une rupture difficile, et je pensais que je pouvais aller de l'avant mais je suis pas prête. Open Subtitles أحاول تجاوز انفصال غير متوقع و أعتقدت أن بإمكاني المضي قدماً لكني لست مستعدة
    Les gars, je pense que je sais qui peut nous aider, mais je suis pas sûre qu'il veuille me voir pour l'instant. Open Subtitles يا رفاق أظني أعرف من يستطيع مساعدتنا لكني لست واثقة من أنه يريد رؤيتي الآن
    Pour tous les nouveaux habits pour le lycée mais je suis pas sûr que ce T-shirt ce soit mon style. Open Subtitles بشأن ملابس المدرسة الجديدة لكني لست متأكد بأن هذا القميص يناسبني
    Ça sonne joli, mais je suis pas sûr d'en avoir un. Open Subtitles هذا يبدو جيدا، ولكني لست متأكدا من لي مستقبلا.
    Je sais à quoi ça ressemble pour toi, Izzy, mais je suis pas un serpent ! Open Subtitles مهلًا، أعرف كيف أبدو لكِ، مهلًا، ولكني لست ثعبانًا.
    mais je suis pas mariée avec, vous me suivez ? Open Subtitles ولكني لست متزوجة منه، إن كنت تفهم قصدي؟
    Je peux essayer de discuter avec son avocat à propos de l'accord, un aveu, ou une peine plus souple, mais je suis pas sûre que mon patron l'approuvera. Open Subtitles أستطيع المحاولة التحدث مع محاميه عن صفقة إعتراف ، أو جملة قصيرة ولكنى لست واثقة أن رئيسى سيوافق على هذا
    - mais je suis pas déprimée, et en plus, Personne ne sait. Open Subtitles ‫ولكنني لست مكتئبة ولسنا متأكدين ‫من وجود أعراض جانبية.
    mais je suis pas contre un plan cul si vous voulez. Open Subtitles لكننى لست ضدّ ممارسة الجنس فقط إذا كنتِ تودين
    Je suis peut-être un homme de main mais je suis pas une balance. Open Subtitles ربما أني خدمة مأجورة لكن لست خائنة
    mais je suis pas stupide. Open Subtitles أجل، لكنني لستُ غبيًا
    Tu sais, l'écriture... ressemble beaucoup à celle de l'adresse sur l'enveloppe, mais je suis pas certain. Open Subtitles تعرف, الكتابة اليدوية... تبدو شبية جداً للعنوان الموجود على الظرف لكني لستُ متأكد
    ...Merci, mais je suis pas sûr de vouloir être une brute. Open Subtitles شكرا لكنّي لست متأكدا برغبتي في أن أكون متنمّرا
    Il peut y avoir eu... des contacts, mais je suis pas gay. Open Subtitles ربّما كان هناك بعض التواصل، لكنّي لستُ شاذاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus