Je voulais être infirmière, au lieu de quoi j'ai été sa maitresse pendant 4 ans. | Open Subtitles | أردت أن أذهب إلى مدرسة التمريض، ولكن بدلا من ذلك كنت تيتو في عشيقة لمدة أربع سنوات. |
Je suppose que j'attendais que tu saisisse toute les nuances instinctivement de la tradition sordide de la maitresse du Roi. | Open Subtitles | بأن غريزتك ستخبرك بشأن التقليد الدنيء بشأن عشيقة الملك |
Allons, Brooke, la question qui est sur les lèvres de chacun est si la maitresse du President n'étaient ni Jeannine Locke ni Olivia Pope, alors de qui la première dame parlait-elle ? | Open Subtitles | هيا, بروك, فإن السؤال الحقيقي على شفاه الجميع هو إذا عشيقة الرئيس لم تكن جانين لوك وأنه لم يكن أوليفيا البابا, |
Faites attention maitresse. | Open Subtitles | حاذري , أيتها العشيقة. دموعك سوف تفسد الحليب. |
Comment savais-tu que c'était la bague de la maitresse, et pourquoi as-tu l'air d'avoir mal au ventre ? | Open Subtitles | كيف عرفتِ أنه كان خاتم العشيقة ولمَ تبدين وكأن بطنك يؤلمك |
Ils ont aussi offert l'immunité à ta maitresse contre son témoignage. | Open Subtitles | كما أنهم عرضوا على عشيقتك حصانة في مقابل شهادتها |
Les yeux verts, accent américain, peut-être une maitresse. | Open Subtitles | عيون خضراء، لهجة الأمريكية، تصرف مثل عشيقة |
Si t'es vraiment sérieux à propos d'avoir une maitresse, tu vas avoir besoin de faire quelque chose à propos de ce poil dans ton oreille. | Open Subtitles | ان كنت حقا جادا بخصوص الحصول على عشيقة ، عندئذ تحتاج ان تفعل شيئا بخصوص شعر الاذنالموجودهنا. |
Quelle affaire aurait le fils du Sultan avec la très convoitée maitresse de Lorenzo de Médicis ? | Open Subtitles | وما العمل الذي يملكه ابن السلطان.. مع عشيقة لورانزو دي ماديتشي |
J'ai été une maitresse dominatrice d'élite pendant 7ans. | Open Subtitles | لقد كنت عشيقة الدومينو على صعيد النخبة لسبعة سنين |
Je peux t'assoir à côté du cousin de la maitresse de mon père ? | Open Subtitles | إذن لا بأس إن أجلستكِ بجانب ابن عم عشيقة أبي؟ |
Nous pensons qu'elle est Ia maitresse de David Brice ou de Scott Pritchard. | Open Subtitles | نعتقد بأنّها أمّا عشيقة ديفيد برايس أو عشيقة سكوت برتشارد |
Diner avec sa maitresse en public est trop risqué. | Open Subtitles | إذاً، العشاء مع العشيقة علانية يحوي العديد من المخاطر |
Yo, je viens juste de revenir de l'immeuble où vit la maitresse. | Open Subtitles | أنت، لقد عدت للتو من مبنى شقة العشيقة |
Nettoie son pubis pour récupérer l'ADN de la maitresse. | Open Subtitles | إمسح فتحته جنسية لمعرفة ما إذا كان يمكنك حصول على "دي إن أي" العشيقة |
Jaguar, la maitresse qui fera les choses que votre femme ne fait pas. | Open Subtitles | "جاغوار": ''العشيقة التي ستفعل ''.أمورًا زوجتك لن تفعلها |
Acheter ces bateaux de croisière pour pas cher, c'était mieux que baiser avec votre maitresse. | Open Subtitles | الحصول على ذلك الأسطول من السفن بذلك السعر البخس كان أفضل من مُمارسة الجنس مع عشيقتك |
Tu m'as amené à cette fête foraine pour que tu puisses voir ta maitresse. | Open Subtitles | أحضرتني إلى هذا الأحتفال لتتمكن من رؤية عشيقتك |
Si tu veux vraiment me cacher des actifs tu devrais adopter ta maitresse. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقاً إخفاء الأصول عني يمكنك أن تتبنّى عشيقتك |
Sa maitresse de maternelle, son prof de golf, le recruteur de la Navy. | Open Subtitles | معلمتها معلم الجولف والمجند في البحرية |