"management environnemental" - Traduction Français en Arabe

    • الإدارة البيئية
        
    • بالإدارة البيئية
        
    • المجال البيئي
        
    • اﻹدارة اﻹيكولوجية
        
    • إدارة بيئية
        
    Pour les Inspecteurs, cet élan et cet esprit positif favorisent l’adoption dans les organisations de systèmes de management environnemental. UN وبالنسبة للمفتشين، سيؤدي هذا الزخم وهذه الروح الإيجابية إلى اعتماد نظم الإدارة البيئية في المنظمات.
    Pour les Inspecteurs, cet élan et cet esprit positif favorisent l'adoption dans les organisations de systèmes de management environnemental. UN وبالنسبة للمفتشين، سيؤدي هذا الزخم وهذه الروح الإيجابية إلى اعتماد نظم الإدارة البيئية في المنظمات.
    La Corée utilise des dispositifs anti-pollution atmosphérique (DAPA) efficaces et de bonnes pratiques de management environnemental. UN وتستخدم كوريا أجهزة كفؤة للتحكم في تلوث الهواء، وممارسات جيدة من ناحية الإدارة البيئية.
    Par conséquent, les Inspecteurs estiment que l'ONU devrait encourager la mise en place du Système de comptabilité environnementale/économique et de la comptabilité du management environnemental dans toutes les organisations. UN 112- وبالتالي، يرى المفتشان أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تشجع تنفيذ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة والمحاسبة الخاصة بالإدارة البيئية في جميع المنظمات().
    Mis à part l'Université des Nations Unies et l'AIEA, aucun organisme des Nations Unies n'a, par exemple, adopté la norme de management environnemental 14001 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO). UN فعلى سبيل المثال، لا يزال يتعين على جميع وكالات الأمم المتحدة، باستثناء جامعة الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، اعتماد المعيار 14001 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس المتعلق بالإدارة البيئية().
    Système de management environnemental et d'audit de l'Union européenne UN مخطط الادارة ومراجعة الحسابات في المجال البيئي للاتحاد الاوروبي
    La norme britannique BS 7750 est apparue en 1992, suivie du Système de management environnemental et d'audit (EMAS) de l'Union européenne en 1993. UN فالمعيار البريطاني ٠٥٧٧ أنشئ في عام ٢٩٩١، وتبعه مخطط اﻹدارة اﻹيكولوجية ومراجعة الحسابات اﻹيكولوجية الذي أنشأه الاتحاد اﻷوروبي عام ٣٩٩١.
    Depuis l'adoption du Système de management environnemental, le respect des normes environnementales progresse au quartier général et dans la zone d'opérations de la FINUL. UN ومن خلال اعتماد نظام الإدارة البيئية المتكاملة للقوة المؤقتة، يتحقق الامتثال البيئي بصورة تدريجية في كل من مقر القوة المؤقتة ومنطقة العمليات.
    Encadré 1 Définition d'un système de management environnemental (SME) UN الإطار 1: تعريف نظام الإدارة البيئية
    Encadré 1 Définition d’un système de management environnemental (SME) UN الإطار 1: تعريف نظام الإدارة البيئية
    EMAS Système de management environnemental et d'audit (Union européenne) UN EMF المجالات الكهرومغناطيسية EMS نظام الإدارة البيئية
    Dans l'Union européenne, le système de management environnemental et d'audit (EMAS) volontaire inclut les émissions de HFC et le programme de passation de marchés publics verts prévoit l'attribution de points supplémentaires aux congélateurs médicaux contenant des réfrigérants dont le potentiel de réchauffement global est inférieur à 10. UN ويضم نظام الإدارة البيئية ومراجعة الحسابات البيئية الأوروبي التطوعي في الاتحاد الأوروبي انبعاثات مركبات الكربون الهيدروفلورية ويُقدم برنامجه المشتريات العامة المـُراعية للبيئة نقاط إضافية للمُجمدات الطبية التي تستخدم مواد تبريد تكون قدرتها على إحداث الاحترار العالمي أقل من 10.
    • L’état d’avancement des systèmes de management environnemental (SME − voir plus bas à l’encadré 1 la définition) mis en œuvre à l’interne par les organisations; UN :: حالة تنفيذ المنظمات لنُظم الإدارة البيئية الداخلية (نظام الإدارة البيئية - انظر الإطار 1 أدناه للاطلاع على التعريف)؛
    g) La mise en place d’un système de management environnemental (voir encadré 1). UN (ز) تنفيذ نظام الإدارة البيئية (نظام الإدارة البيئية، انظر الإطار 1).
    :: L'état d'avancement des systèmes de management environnemental (SME − voir plus bas à l'encadré 1 la définition) mis en œuvre à l'interne par les organisations; UN حالة تنفيذ المنظمات لنُظم الإدارة البيئية الداخلية (نظام الإدارة البيئية - انظر الإطار 1 أدناه للاطلاع على التعريف)؛
    g) La mise en place d'un système de management environnemental (voir encadré 1). UN (ز) تنفيذ نظام الإدارة البيئية (نظام الإدارة البيئية، انظر الإطار 1).
    Ce système pourrait inclure des systèmes certifiés ISO 14001 ou possédant une certification équivalente, par exemple du Système de management environnemental et d'audit (EMAS) européen ou d'autres programmes similaires. UN ويمكن أن يشتمل نظام الإدارة البيئية على ISO 140001 أو ما يعادله من نظم الإدارة المعتمدة مثل البرنامج الأوروبي لمراجعة الإدارة الإيكولوجية (EMAS) أو البرامج المماثلة الأخرى.
    Étudier et actualiser le système de classification des programmes sectoriels du Comité administratif de coordination/CCS, en particulier les définitions des activités normatives et activités sectorielles s'appliquant aux activités d'appui à la protection de l'environnement et au développement, à la lumière de la comptabilité du management environnemental (recommandation 10); UN :: استعراض عملية تحديد نظام تصنيف برامج القطاعات التابع للجنة التنسيق الإدارية/مجلس الرؤساء التنفيذيين وتحديث هذه العملية، وبخاصة تحديد الأنشطة المعيارية والأنشطة التنفيذية المتعلقة بحماية البيئة والأنشطة الداعمة للتنمية، مع مراعاة المحاسبة المتعلقة بالإدارة البيئية (التوصية 10)؛
    b) De promouvoir le renforcement des capacités et d'affecter des ressources au sein du système des Nations Unies pour que les directives en matière de comptabilité du management environnemental soient mieux appliquées et pour mettre en œuvre le Système de comptabilité environnementale/économique dans les pays en développement en coopération avec la Commission de statistique de l'ONU. UN (ب) وتعزيز بناء القدرات وتكريس موارد من داخل منظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ المبادئ التوجيهية للمحاسبة الخاصة بالإدارة البيئية من أجل مواصلة تطبيق نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية في البلدان النامية بالتعاون مع اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général, s'inspirant du travail interinstitutions du CCS et du GGE, et tenant compte des compétences techniques acquises par l'OCDE/CAD, devrait actualiser la classification des programmes sectoriels du CCS en ce qui concerne les activités normatives et opérationnelles relatives à l'environnement, et ce de façon compatible avec l'utilisation de la comptabilité du management environnemental. UN ينبغي للأمين العام، مستعيناً بالأعمال المشتركة بين الوكالات في مجلس الرؤساء التنفيذيين وفريق إدارة البيئة، ومع مراعاة الخبرة التي اكتسبتها لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، أن يحدث تعريف تصنيف برامج القطاعات لمجلس الرؤساء التنفيذيين المتصل بالأنشطة المعيارية والتنفيذية المتعلقة بالبيئة، بطريقة متوافقة مع استخدام المحاسبة الخاصة بالإدارة البيئية.
    6. Présentation du Système de management environnemental et d'audit de la Commission européenne UN ٦- عرض مخطط اﻹدارة ومراجعة الحسابات في المجال البيئي من قبل المفوضية اﻷوروبية
    Au Royaume—Uni par exemple, une enquête menée auprès de 11 organismes sur 18 sites agréés aux fins du système de management environnemental et d'audit (EMAS) de l'Union européenne a montré que les frais initiaux à supporter pour satisfaire aux exigences de l'EMAS s'échelonnaient entre 40 000 et 473 600 dollars des Etats—Unis, la moyenne s'établissant à 151 360 dollars. UN وعلى سبيل المثال أظهرت دراسة استقصائية أجريت في المملكة المتحدة بين ١١ منظمة و٨١ موقعاً حصلت على إجازة مخطط اﻹدارة اﻹيكولوجية ومراجعة الحسابات اﻹيكولوجية أن التكاليف اﻷولية لتلبية متطلبات هذا المخطط تراوحت بين ٠٠٠ ٠٤ دولار أمريكي إلى ٠٠٦ ٣٧٤ دولار، بمتوسط قدره ٠٦٣ ١٥١ دولاراً أمريكياً.
    Cinq d'entre elles concernent les systèmes de management environnemental, les principales étant les normes ISO 14001 (spécification aux fins d'un audit) et ISO 14004 (lignes directrices). UN والمعايير اﻷساسية لنظم اﻹدارة البيئية هي المعيار إيزو ١٠٠٤١، وهي مواصفات لنظام إدارة بيئية قابلة للتدقيق، والمعيار إيزو ٤٠٠٤١، وهي وثيقة توجيهية لنظم اﻹدارة البيئية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus