Je serais un tas d'os calcinés, comme Mance. | Open Subtitles | وأود أن يكون كومة من متفحمة العظام تماما مثل مانس. |
Le campement de Mance s'étendait jusqu'à l'horizon. | Open Subtitles | حفظ مخيم مانس ل؟ وامتدت على طول الطريق إلى الأفق. |
Ou vous pourriez voir si ce Tormund est plus disposé que Mance à faire des compromis. | Open Subtitles | أو يمكنك أن ترى اذا كان "تورموند" هذا أكثر إستعداداً للتضحية من "مانس" |
Pour que tu invites Mance Rayder à Châteaunoir ? | Open Subtitles | لكي تستطيع أن تعطي مانس رايدر دعوة إلى القلعة السوداء؟ |
Tu peux dire à Mance que c'est l'homme qui a tué Qhorin Mimain | Open Subtitles | تستطيع إبلاغ مانس أن هذا هو الرجل الذي قتل كورين الهاف هاند. |
Mance Rayder, vous étiez autrefois appelé le roi d'au-delà du Mur. | Open Subtitles | مانس رايدر) لقد ادعيت) أنك ملك ما خلف الجدار |
Il est allé au Nord pour faire un marché avec Mance Rayder. | Open Subtitles | "هو مَن ذهب للشمال للتعامل مع "مانس رايدر |
Il est allé au Nord pour faire un marché avec Mance Rayder. | Open Subtitles | "هو مَن ذهب للشمال للتعامل مع "مانس رايدر |
Si Mance Rayder t'aime bien, tu vivras encore un peu. | Open Subtitles | اذا ارتاح لك (مانس رايدر) فستعيش يوماً آخر |
Je vais leur offrir leurs vies et leurs libertés si Mance s'agenouille devant moi et jure sa loyauté. | Open Subtitles | سأعرض عليهم حياتهم وحريتهم اذا ركع (مانس) امامي وأقسم على الولاء |
J'ai ordonné que Mance Rayder brûle sur le bûcher. | Open Subtitles | امرت بحرق "مانس رايدر" على العامود |
Il a parlé avec Mance Rayder de nombreuses fois | Open Subtitles | وتحدّث مع "مانس رايدر" عدة مرات |
Vous nous avez sauvé de Mance Rayder. | Open Subtitles | أنت انقذتنا من جيش "مانس رايدر" |
J'ai perdu 50 frères la nuit où Mance a attaqué le Mur. | Open Subtitles | خسرت خمسون أخاً في الليلة التي هاجم فيها (مانس) السُور |
Tu sais le temps que ça a pris à Mance pour tous les unir ? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الوقت أخذه (مانس) في جمعهم سوياً؟ |
Mance Rayder est à la tête d'une armée et il y a bien pire par là que Mance. | Open Subtitles | (مانس رايدر) لديه جيش متجه إلى هنا وهناك ما هو أسوأ منه في العراء. |
Mance Rayder avance vers le Mur avec une armée de 100 000 hommes. | Open Subtitles | يزحف (مانس رايد) إلى الجدار ومعه جيش من 100 ألف رجل مُستحيل |
Mance a dit que ce serait le plus grand feu que le Nord ait jamais vu. | Open Subtitles | وقال (مانس) بأنه سيكون أكبر حريق سوف يراه الشمال. |
Mance a tout ce qu'il faut pour nous vaincre, il ne le sait juste pas encore. | Open Subtitles | (مانس) لديه كل ما سيسحقنا، ولكنه لا يعرف هذا بعد |
Il y a 100 kms d'étendues sauvages entre ici et son Manoir et l'armée de Mance Ryder avance sur nous, mais nous devons le faire. | Open Subtitles | عشرون فرسخ تفرقنا ،)عن ديار (كراستر وجيش (مانس ريدر) على مقربة لكن لا خيار لدينا |