En l'absence de M. Manongi (Tanzanie), Mme Millicay (Argentine), (Vice-Présidente), prend la présidence. | UN | في غياب السيد مانونغي (تنزانيا)، تولت الرئاسة السيدة ميليكاي (الأرجنتين) نائبة الرئيس. |
S. E. M. Tuvako Nathaniel Manongi | UN | سعادة السيد توفاكاو ناثانيل مانونغي |
Président : S. E. M. Tuvako N. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: سعادة السيد توفاكو ن. مانونغي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
38. M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) appuie la proposition présentée par le représentant des États-Unis. | UN | ٣٨ - السيد مانونغي )جمهورية تنزانيا المتحدة(: أعرب عن تأييده للاقتراح المقدم من ممثل الولايات المتحدة. |
Vice-Président : M. Tuvako Nathaniel Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | نائب الرئيس: سعادة السيد توفاكو ناثانيال مانونغي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
À l'invitation du Président, M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) prend place à la table du Bureau. | UN | 53 - وبناء على دعوة الرئيس، جلس السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى مائدة المكتب. |
M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) se retire. | UN | 56 - انسحب السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة). |
Vice-Président : M. Tuvako Nathaniel Manongi (République-Unie de Tanzanie) Vice-Président : M. Boyan Belev (Bulgarie) | UN | نائب الرئيس: سعادة السيد توفاكو ناتانيال مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) نائب الرئيس: السيد بويان بيليف (بلغاريا) |
M. Tuvako Nathaniel Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | نائب الرئيس: سعادة السيد توفاكو ناثانيال مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Vice-Président : M. Tuvako Nathaniel Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | نائب الرئيس: سعادة السيد توفاكو ناثانيال مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
En l'absence de M. Manongi (République-Unie de Tanzanie), Mme Millicay (Argentine), Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | نظرا لغياب السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة)، تولت رئاسة الجلسة السيدة مييكاي (الأرجنتين)، الرئيسة بالنيابة. |
Président: M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Président : M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
40. M. Manongi (République-Unie de Tanzanie) dit que l'approbation de la convention a été obtenue non par des négociations intensives, mais par épuisement des délais impartis au Groupe de travail. | UN | ٤٠ - السيد مانونجي )جمهورية تنزانيا المتحدة(: قال إن الاتفاقية اعتمدت، لا نتيجة للمفاوضات الشاملة وإنما ﻷن الفريق العامل قد ضاق وقته. |