"market" - Traduction Français en Arabe

    • السوق
        
    • سوق
        
    • ماركت
        
    • الماركت
        
    Vice-Président et membre permanent du Federal Open Market Committee (FOMC), qui définit la politique monétaire des États Unis UN نائب رئيس وعضو دائم في لجنة السوق المفتوحة الاتحادية التي تضع سياسة الولايات المتحدة في القطاع النقدي؛
    The voucher system also limits the risk of resale of food items on the black Market, and eliminates the need to pick up bulky food aid packages. UN ويحد نظام القسائم أيضاً من خطر إعادة بيع المواد الغذائية في السوق السوداء ويلغي الحاجة إلى أخذ حزم ضخمة من المعونات الغذائية.
    This may be significantly higher than current world Market prices. UN وقد يكون هذا السعر أعلى بكثير من أسعار السوق العالمية في ذاك الوقت.
    Do traditional axes of exclusion affect labour Market outcomes in India? Washington, DC.: Banque mondiale. UN الاستبعاد التقليدية على نتائج سوق العمل في الهند؟، واشنطن العاصمة: البنك الدولي.
    Oui. Il sera derrière le buffet Spice Market dans 20 minutes. Open Subtitles أجل، سيعود مِن سوق التوابل في ظرف 20 دقيقة.
    Le lendemain, ils l'avaient conduit à Market Street et l'avaient forcé à pousser une charrette au milieu de la route, après quoi ils lui avaient dit de partir. UN وفي اليوم التالي أخذ دافيد موريس إلى ماركت ستريت وأرغم على دفع عرفة يد إلى وسط الشارع. بعدئذ، صرفه الرجال.
    Comité de l'Open Market, Banque centrale des Philippines, Conseil de la politique en matière d'achats UN :: لجنة السوق المفتوحة، بنك الفلبين المركزي، مجلس سياسات الاشتراء
    Et Union Railway Station est sur Market Street. Open Subtitles ومحطة السكك الحديدية العامة في شارع السوق
    C'est marrant. J'ai minimisé mon rôle dans le Black Market. Je suis plus qu'un programmeur. Open Subtitles قصّة طريفة، لربّما أكون قد صغّرتُ دوري في أمر السوق السوداء من قبل.
    Et nous pouvons aller en haut du Space Needle et visiter Pike Place Market. Open Subtitles ويمكننا أن نذهب إلى الأعلى من إبرة الفضاء وزيارة بايك مكان السوق.
    Market Street jusqu'à l'Embarcadero. Open Subtitles مباشرتاً حتى نهاية السوق الى إمبركاديرو.
    8 000 Anglais sont morts dans l'opération Market Garden. Open Subtitles البريطانيون فقدوا 8000 رجل عندما فشلت عملية حديقة السوق
    Il traverse la 7ème vers Market St. Open Subtitles لقد حصلت عليه انه يعبر الشارع السابع عائد نحو السوق
    Towards Social Adjustment: Labour Market issues in structural adjustment, 1991. UN نحو تكيف اجتماعي: قضايا سوق العمل في مجال التكيف الهيكلي، ١٩٩١
    This reflects a disparity between the high levels of education that women are achieving and their possibilities of integrating into the labour Market. UN ويبين ذلك تفاوتاً بين المستويات العليا من التعليم التي حققتها النساء وإمكانيات اندماجهن في سوق العمل.
    Au World Travel Market 2002, de nouveaux voyagistes ont assuré que Montserrat figurait dans leurs programmes pour 2003. F. Agriculture et pêche UN وفي سوق الأسفار العالمية لعام 2002، أكدت شركتان جديدتان للرحلات السياحية أنهما ستدرجان مونتسيرات ضمن برنامجهما لسنة 2003.
    Owing to their early entry into the labour Market, the children generally have a low educational status. Child begging UN ونظراً إلى صغر سنهم وقت دخولهم سوق العمل، فعموماً ما يكون مستواهم التعليمي بسيطاً.
    Nous sommes ici à l'angle de Washington et de Market, où Wallace Hines a été arrêté pour fusillade chez Wheeler aujourd'hui. Open Subtitles نحن عند تقاطع شارعي واشنطن و ماركت حيث إعتقل والاس هاينس لإطلاق نار في مطعم ويلر سابقا اليوم
    Retrouvez-moi à la station de métro au coin de Market et Van Ness. Open Subtitles لكن أسرع إسمع. قابلني عند محطة بارت عند ماركت و فان نيس
    Elles vivent dans une ancienne caserne de pompiers au sud de Market Street. Open Subtitles وهم يعيشون حاليا َفي محطة إطفاء حرائق مرممة جنوب شارع ماركت
    Une rapide recherche auraient pu leur faire voir qu'il y avait déjà 3 app "bloc de bois" sur le Market Open Subtitles بحثٌ عالسريع ، كان ليريهم بأنّه هنالك 3 تطبيقات لذلك في الماركت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus