"masuku" - Traduction Français en Arabe

    • ماسوكو
        
    • ان وفده
        
    Total partiel, Université scientifique et technique de Masuku UN المجموع الفرعي، جامعة ماسوكو العلمية والتقنية
    240)}Il ramène Masuku. Refusez. Open Subtitles انه يريد احضار ماسوكو معه اخبريه بانه لايمكنه ذلك
    Masuku prétend être employé par le gouvernement britannique. Vous y croyez ? Open Subtitles ماسوكو يدعي بانه قد جند مباشرة من قبل الحكومة البريطانية
    c'est que Porter fasse passer la frontière à Masuku. Open Subtitles املنا الوحيد هو نجاح بورتر في تهريب ماسوكو عبر تلك الحدود
    152. En ce qui concerne le rôle du Procureur, M. Masuku pense que la variante 1 de l’article 12 est préférable car elle offre toutes les garanties nécessaires. UN ٢٥١- وفيما يتعلق بدور المدعي العام ، قال ان وفده يرى أن الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٢١ هو موضع التفضيل حيث انه يقدم أحكاما تتعلق بجميع الضمانات الضرورية .
    M. Bongani Simon Masuku (Swaziland) pour l'Afrique australe UN السيد بونغاني سيمون ماسوكو (سوازيلند) عن أفريقيا الجنوبية
    Torturer Masuku était inutile. Open Subtitles لاعجب انهم لم يضطروا لتعذيب ماسوكو
    92. M. Masuku (Swaziland) dit que sa délégation souscrit entièrement à la déclaration qu’a faite le représentant de l’Afrique du Sud au nom des Etats membres de la Communauté de développement de l’Afrique australe. UN ٩٢ - السيد ماسوكو )سوازيلند(: قال إن وفده يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    63. M. Masuku (Swaziland) souscrit pleinement à la création d'une cour permanente indépendante et stable. UN ٦٣ - السيد ماسوكو )سوازيلند(: قال إنه يؤيد تأييدا كاملا إنشاء محكمة دائمة مستقلة ومستقرة.
    Mr. Bongani Simon Masuku UN السيد بونغاني سيمون ماسوكو
    École polytechnique de Masuku UN مدرسة ماسوكو للعلوم التطبيقية
    Masuku sera avec vous. Je ne comprends pas. Open Subtitles ماسوكو سيكون برفقتكم
    M. Bongani Simon Masuku (Swaziland) UN السيد بونغاني سيمون ماسوكو (سوازيلند)
    M. Masuku (Swaziland) souscrit aux observations formulées par les délégations du Lesotho et de l’Allemagne. UN ٥٣١- السيد ماسوكو )سوازيلند( : قال انه يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها وفدا ليسوتو وألمانيا .
    98. M. Masuku (Swaziland) déclare que sa délégation accueille avec faveur le rapport du Comité préparatoire et trouve un motif d'encouragement à voir approcher de sa fin le long processus de négociation engagé. UN ٩٨ - السيد ماسوكو )سوازيلندا(: قال إن وفده يرحب بتقرير اللجنة التحضيرية ويرى من اﻷمور المشجعة أن عملية المفاوضات الطويلة تبدو قريبة من نهايتها.
    Sur l'invitation du Président, M. Pacheco (Brésil), M. Kotrokois (Grèce), M. Al-Harthy (Oman), M. Masuku (Swaziland) et M. Kulyk (Ukraine) assument les fonctions de scrutateurs. UN بدعوة من الرئيس، قام بفرز اﻷصوات السيد كوليك )أوكرانيا(، والسيد باتشيكو )البرازيل(، والسيد ماسوكو )سوازيلند(، والسيد الحارثي )عمان(، والسيد كوتروكويس )اليونان(.
    Sur l'invitation du Président, M. Pacheco (Brésil), M. Kotrokois (Grèce), M. Al-Harthy (Oman), M. Masuku (Swaziland), et M. Kulyk (Ukraine) assument les fonctions de scrutateurs. UN بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد كوليك )أوكرانيا(، والسيد باتشيكو )البرازيل(، والسيد ماسوكو )سوازيلند(، والسيد الحارثي )عمان(، والسيد كوتروكويس )اليونان(.
    26. M. Thomas Masuku (Swaziland) dit que face à l'augmentation inquiétante de la criminalité transnationale, les États Membres font bloc, quels que soient leur taille et leur stade de développement. UN ٢٦ - السيد توماس ماسوكو )سوازيلند(: قال إن تزايد تهديد الجريمة عبر الحدود الوطنية يمثل قضية نادرة حازت على إجماع كبير بين الدول اﻷعضاء، بغض النظر عن حجمها أو مستوى التنمية فيها.
    63. Mme Masuku (Swaziland) demeure convaincue que l'Organisation des Nations Unies est l'instance la mieux à même d'assurer le maintien de la paix et de la sécurité internationales et de favoriser un règlement pacifique des différends. UN ٦٣ - السيد ماسوكو )سوازيلند(: قال إن وفده ما زال مقتنعا بأن اﻷمم المتحدة تمثل أنسب محفل لصون السلم واﻷمن الدوليين وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    147. M. Masuku (Swaziland) dit que sa délégation s’associe à la déclaration faite par le représentant de l’Afrique du Sud au nom des pays membres de la SADC. UN ٧٤١- السيد ماسوكو )سوازيلند( : قال ان وفده يضم صوته مؤيدا البيان الذي أدلى به ممثل جنوب افريقيا بالنيابة عن بلدان الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي .
    148. En réponse aux questions du Président, M. Masuku considère que la variante 1 de l’article 6 c), touchant le rôle du Procureur, devrait faire partie du Statut. UN ٨٤١- واجابة على تساؤلات الرئيس ، قال ان وفده يرى أن الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٦ )ج( بشأن دور المدعي العام ، ينبغي أن يشكل جزءا من النظام اﻷساسي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus