"matières biologiques" - Traduction Français en Arabe

    • المواد البيولوجية
        
    • مواد بيولوجية
        
    • للمواد البيولوجية
        
    • ومواد بيولوجية
        
    Autres textes de loi et réglementations ayant trait à la sécurité et à la protection des matières biologiques UN التشريعات واللوائح الأخرى المتصلة بتأمين المواد البيولوجية وحمايتها
    Autres textes de loi et réglementations ayant trait à la sécurité et à la protection des matières biologiques UN التشريعات والنظم الأخرى المتصلة بتأمين المواد البيولوجية وحمايتها إجراءات أخرى
    Autres textes de loi et réglementations ayant trait à la sécurité et à la protection des matières biologiques UN التشريعات والنظم الأخرى المتصلة بتأمين المواد البيولوجية وحمايتها
    Incubateurs à vibration d'une capacité totale supérieure à 25 litres conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN حضانات رجاجة تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 25 لترا، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Vibreurs à mouvement orbital ou alternatif d'une capacité totale supérieure à 250 litres, conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN رجاجات مدارية أو ترددية تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 250 لترا، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Incubateurs à vibration d'une capacité totale supérieure à 250 litres conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN حضانات رجاجة تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 250 لترا ومصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Centrifugeuses fonctionnant en mode discontinu, d'une capacité égale ou supérieure à 25 litres et conçues pour être utilisées avec des matières biologiques. UN أجهزة طرد مركزي تعمل بنظام الدفعات سعة دوَّاراتها 25 لترا أو أكثر، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Dispositifs de filtration à courant transversal ou tangentiel à surface filtrante égale ou supérieure à 2 m2 et cartouches filtrantes adaptées conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN معدات ترشيح ذات دفق عرضي وتماسي مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية تبلغ مساحة الترشيح فيها مترين مربعين أو أكثر وخراطيش الترشيح الخاصة بها.
    Dispositifs de séchage par atomisation conçus pour être utilisés avec des matières biologiques et éléments spécialement conçus suivants : UN معدات تجفيف بالرش مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية والمكونات التالية المصممة خصيصا لها:
    matières biologiques : L'Irlande est partie à la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction. UN المواد البيولوجية: أيرلندا هي طرف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Incubateurs à vibration d'une capacité totale supérieure à 25 litres conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN حضانات رجاجة تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 25 لترا، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Vibreurs à mouvement orbital ou alternatif d'une capacité totale supérieure à 250 litres, conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN زجاجات مدارية أو ترددية تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 250 لترا، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Incubateurs à vibration d'une capacité totale supérieure à 250 litres conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN حضانات رجاجة تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 250 لترا ومصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Centrifugeuses fonctionnant en mode discontinu, d'une capacité égale ou supérieure à 25 litres et conçues pour être utilisées avec des matières biologiques. UN أجهزة طرد مركزي تعمل بنظام الدفعات سعة دوَّاراتها 25 لترا أو أكثر، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    Dispositifs de filtration à courant transversal ou tangentiel à surface filtrante égale ou supérieure à 2 m2 et cartouches filtrantes adaptées conçus pour être utilisés avec des matières biologiques. UN معدات ترشيح ذات دفق متخالف ومعترض مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية تبلغ مساحة الترشيح فيها مترين مربعين أو أكثر وخراطيش الترشيح الخاصة بها.
    Dispositifs de séchage par atomisation conçus pour être utilisés avec des matières biologiques et éléments spécialement conçus suivants : UN معدات تجفيف بالرش مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية والمكونات التالية المصممة خصيصا لها:
    v) Classement des matières biologiques en fonction de leurs risques inhérents; UN `5` تصنيف المواد البيولوجية وفقاً لما تنطوي عليه من مخاطر،
    x) Autorisations de transfert de matières biologiques seulement entre installations titulaires de licences; UN `10` الإذن بنقل المواد البيولوجية بين المرافق المرخص لها فقط،
    L'entrave à l'échange de matières biologiques que constituent des réglementations de transport inégales et sans la moindre transparence; et UN :: إعاقة تبادل المواد البيولوجية بلوائح نقل بحري غير شفافة وغير متجانسة
    Application effective des restrictions mises à l'accès aux matières biologiques. UN إنفاذ القيود المفروضة على الحصول على مواد بيولوجية.
    Les projets ou programmes suivants menés par l'UNICRI ont trait aux utilisations illicites de matières biologiques: UN وتتعلق المشاريع والبرامج التالية التي نفذها المعهد بالاستخدامات غير المشروعة للمواد البيولوجية:
    L'Iraq a également acheté, entre 1999 et 2002, tout un ensemble d'équipements et de matières biologiques et chimiques à double usage sans l'autorisation de l'ONU. UN 32 - ومن عام 1999 إلى عام 2002، اشترى العراق كذلك أصنافاً ومواد بيولوجية وكيميائية متنوعة ومزدوجة الاستخدام دون إذن من الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus