Il est parti ce matin avec 10.000 $ et un passeport. | Open Subtitles | غادر هذا الصباح مع 10000 دولار و جواز سفره |
Elle se réveilla ce matin, avec la même grippe que tous ces gens dans la zone d'attente. | Open Subtitles | هي استيقظت هذا الصباح مع نفس الانفلونزا مثل جميع هؤلاء الناس في غرفة الانتظار لا تقلقي |
Nous avons été malchanceux ce matin avec ce suicide. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظ هذا الصباح مع حاله الإنتحار تلك |
J'ai réveillé mon fils à 2 h du matin avec une histoire fausse. | Open Subtitles | استيقظت ابني حتى الساعة 2: 00 في الصباح مع قصة هراء كاملة. |
Il bosse trop et est sous payé et pourtant il continue de se lever chaque matin avec le sourire. | Open Subtitles | هو من الأشخاص الذي يعملون أكثر من ما يدفع لهم . و ما زال يستيقظ كل صباح مع أبتسامه تملىء وجهه |
Je jure. Regardez. J'étais censé le rencontrer ici ce matin avec l'argent. | Open Subtitles | أقسم، انظرا، كان يُفترض أن أقابله هُنا هذا الصباح مع المال، |
On a donné un coup de main ce matin, avec ce gars qui s'est fait interner. | Open Subtitles | كان علينا المساعدة بهذا الصباح مع ذلك الشاب المقطوع. |
J'ai auditionné ce matin avec Alan Thicke. | Open Subtitles | لقد ذهبت للتصوير هذا الصباح مع ألان ثيك و كوري هايم |
Une femme en a sauté ce matin avec sa petite fille. | Open Subtitles | قفزت منهُ إمرأة هذا الصباح مع إبنتها الصغيرة. |
J'étais... remonté et prêt à me disputer, comme ce matin avec papa. | Open Subtitles | أنا تم ضخها كل شيء وعلى استعداد للقتال، كأنني هذا الصباح مع أبي. |
ta mére me demandait si tu t'étais habillée ce matin avec I'intention de monter ton cul au monde entier? | Open Subtitles | والدتك تتساءل إذا إرتديتي ملابسك هذا الصباح مع نية محددة بإظهار مؤخرتك للعالم بأسره؟ |
J'étais à l'écuries ce matin avec Toby. | Open Subtitles | كنت في الاسطبلات هذا الصباح مع توبي |
Mais je l'ai couvert assez longtemps pour aller à Capital Trust ce matin avec l'identité de Nellas. | Open Subtitles | لكنني لم يطمسها فترة كافية السير في العاصمة الثقة واحد هذا الصباح مع معك بطاقة تعريف Nellas ل |
Il avait une réunion impromptue ce matin avec Stephen King peut-être y est-il encore. | Open Subtitles | لديه إجتماع مهم هذا الصباح مع " ستيفن كينغ " وربما مازال هناك |
Il a dit que sa famille n'a jamais été perturbée mais il était au Grey Gull ce matin avec Duke. | Open Subtitles | قال أن عائلته لم تكن مضطربة من قبل، إلا أنه كان في الحانة هذا الصباح مع "دوك". |
Il est parti ce matin avec une rousse. | Open Subtitles | لقد غادر هذا الصباح مع بعض الشعر الأحمر |
La femme revient demain matin avec un agent pour parler à Ginger. | Open Subtitles | لأن تلك السيدة من الضمان الإجتماعي ستكون هنا في الصباح "مع عميل فيدرالي, لمقابلة "جينجر |
Ils reviendront demain matin avec le coroner. | Open Subtitles | سيعودون فى الصباح مع الطبيب الشرعى |
Chaque matin, avec son levé, le dieu-soleil renaissait. | Open Subtitles | في كل صباح مع كل إشراقة تولد الإله الشمس |
Je me suis réveillée chaque matin avec l'intention de lui dire, et puis je m'endors chaque nuit me sentant coupable de ne pas l'avoir fait. | Open Subtitles | أني أسيقظ كل صباح مع نية أني سأخبره و بعد ذلك أذهب للنوم كل ليلة و أنا شاعرة بالذنب لأني لم أفعل |
Et au lieu de ça, je suis assise dans un parking de fast-food à 3 h du matin avec une raciste immortelle. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك، ها أنا جالسة في ساحة توقف مطعم أغذيةسريعة في الثالثة صباحاً مع سيدة عنصرية خالدة. |