"matin de noël" - Traduction Français en Arabe

    • صباح عيد الميلاد
        
    • صبيحة عيد الميلاد
        
    • صباح عيد الميلادِ
        
    • صباح الكريسمس
        
    • صباح الميلاد
        
    • صباح يوم عيد الميلاد
        
    • صبيحة رأس السنة
        
    • في صباح العيد
        
    le matin de Noël, quand les mômes descendent en courant ces escaliers pour ouvrir leurs cadeaux, c'est magique. Open Subtitles انظر , في صباح عيد الميلاد عندما يركض الاطفال نزولا من تلك السلالم لفتح هداياهم , انه امر سحري
    Je veux que tu voies ces sourires le matin de Noël. Open Subtitles حسنا , اريدك ان تري تلك الوجوه السعيدة في صباح عيد الميلاد , حسنا ؟
    C'est le matin de Noël. Tout le monde agit comme un enfant. Open Subtitles إنه صباح عيد الميلاد الجميع يتصرف مثل طفل
    Il y aura beaucoup de visages déçus le matin de Noël. Open Subtitles ستكون ثمّة وجوه كثيرة خائبة الرجاء صبيحة عيد الميلاد.
    J'ai le sentiment qu'on a joué avec nous ici, comme si on allait se réveiller un matin de Noël, et tous les sapins et cadeaux de Whoville (ville du Grinch) avaient disparu. Open Subtitles أشعر أننا يتم التلاعب بنا هنا كما لو أننا سنستيقظ صبيحة عيد الميلاد و نكتشف أن جميع الأشجار و الهدايا
    Le matin de Noël. Open Subtitles صباح عيد الميلادِ.
    Je sponsorise votre équipe junior, et je vous vends des cadeaux de Noël le matin de Noël à 9h du matin. Open Subtitles أموّل فريق البيسبول خاصتكم وأبيعكم هدايا عيد ميلاد على التاسعة صباحا في صباح عيد الميلاد
    Maman, je ne suis qu'un enfant, mais je dis que si papa n'est pas là le matin de Noël, c'est le genre de chose dont une famille ne peut pas se remettre. Open Subtitles أمي، لست إلا مجرد طفلة لكن أقول إذا لم يحضر أبي إلى هنا صباح عيد الميلاد فهذا أحد أنواع الأشياء التي لن تتعافى منه أبدا الأسر
    Euh, ouais, je déteste l'admettre, mais vu le chemin que prend cette enquête, je ne sais pas si nous allons être chez nous le matin de Noël. Open Subtitles أجل، أكره أن أقولها لكن مجرى حدوث هذه القضية، لا أعلم إن كنا سنصل إلى منزلنا بحلول صباح عيد الميلاد
    Eh bien, c'est toujours bien d'avoir quelqu'un à ouvrir au matin de Noël. Open Subtitles حسناً، من الجميل أن يكون لديك شخص لتفتتح معه صباح عيد الميلاد.
    Tu étais comme un enfant le matin de Noël. Tu l'as dit toi-même. Open Subtitles كنت مثل الطفل في صباح عيد الميلاد قلت ذلك لنفسك
    C'est pour le matin de Noël. Un strata. Open Subtitles إنه من أجل صباح عيد الميلاد إنه تقليد عائلي
    Ce que tu fais, c'est dire aux gens que les beaux et brillants cadeaux du matin de Noël viennent juste de papa et maman éveillé toute la nuit pour faire le travail. Open Subtitles ما تفعلينه هو أنك تخبرين الشعب أن الهدايا وجوارب العيد في صباح عيد الميلاد هي الأم والأب
    Je suis aussi excité qu'un petit garçon le matin de Noël. Open Subtitles إني متحمس كطفل صغير صبيحة عيد الميلاد.
    On se croirait le matin de Noël. Open Subtitles يبدوا أنّ صبيحة عيد الميلاد هنا
    Je compte en finir avant le matin de Noël. Open Subtitles وأنوي إنهاء الأمر قبل صبيحة عيد الميلاد
    C'était, genre, la meilleure de toutes les traditions, mec. A chaque matin de Noël. Open Subtitles هذا كَانَ، مثل، أفضل تقليدِ أبداً، رجل. [رجل] ¶ أنت أفضل تَنتبهُ، أنت مراهن لا يَبْكي ¶ - [تشارلي] كُلّ صباح عيد الميلادِ
    C'est le matin de Noël, et je n'ai que ces boucles d'oreilles en boites de pellicules pour Maman. Open Subtitles لأنه صباح الكريسمس وكل ما لدي لأمي هو أقراط علب الأفلام هذه
    A la maison ! Le matin de Noël ! Nous sommes partis peu de temps. Open Subtitles في المنزل، صباح الميلاد لقد سلكنا الطريق المختصر
    Hank et Christine seront comme des enfant le matin de Noël. Open Subtitles هانك و كريستين مثل الاطفال صباح يوم عيد الميلاد
    Je ne veux pas que ce soit comme l'an dernier quand Scully m'a appelé 50 fois, le matin de Noël. Open Subtitles لا أريد تكرار ما حدث العام الماضى عندما إتصل بي (سكالي) صبيحة رأس السنة.
    Tu te barres le matin de Noël, sans rien dire... Open Subtitles أعني , أنك خرجت في صباح العيد ولم تخبر أحدا ً إلى أين تذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus