"maurice strong" - Traduction Français en Arabe

    • موريس سترونغ
        
    • وموريس سترونغ
        
    M. Maurice Strong, Coordon-nateur exécutif pour la réforme des Nations Unies, sera présent à la réunion. UN وسيحضر، أيضا، هذا الاجتماع، السيد موريس سترونغ المنسق التنفيذي لشؤون إصلاح اﻷمم المتحدة.
    M. Maurice Strong a été élu Président du Conseil et Mme Elizabeth Odio, Vice-Présidente du Costa Rica, Vice-Présidente du Conseil. UN وانتخب المجلس موريس سترونغ رئيسا له، وإليزابيت أوديو، نائبة رئيس كوستاريكا، نائبة لرئيس المجلس.
    Mes remerciements s'adressent également à M. Maurice Strong, le nouveau Recteur et Président du Conseil de l'Université, pour son exposé de lundi dernier. UN وأشكر أيضا السيد موريس سترونغ الراعي الجديد ورئيس مجلس الجامعة على إحاطته اﻹعلامية يوم الاثنين الفائت.
    M. Maurice Strong a fait quelques remarques au début et à la fin de la présentation du film. UN وقد قدم لهذا الشريط موريس سترونغ كما قدم خاتمة له.
    Quatre membres n'ont pu assister à la session : La princesse Basma Bint Talal, Nikolai Drozdov, David Hamburg et Maurice Strong. UN ولم يتمكن أربعة من اﻷعضاء من الحضور وهم اﻷميرة بسمة بنت طلال، ونيكولاي دروزدوف، وديفيد هامبورغ، وموريس سترونغ.
    Grâce à l'action de son nouveau Conseil et en particulier de son Président, M. Maurice Strong, cette institution peut compter sur tout l'encouragement et l'appui de mon gouvernement. UN وبفضل العمل الذي يقوم به مجلسها الجديد، وخصوصا السيد موريس سترونغ الذي يترأسه، فسيكون بوسع هذه المؤسسة أن تعول على دعم حكومة بلدي الذي لا يتزعزع.
    Nous pensons qu'avec l'entrée en fonction de M.Maurice Strong, nouveau Président du Conseil, cette institution inspire tout naturellement un plus grand optimisme et une plus grande confiance. UN ونحن نرى أن تَولــــي السيد موريس سترونغ رئاسة مجلس الجامعة يبعث بالطبع على مزيد من التفاؤل ومزيد من الثقة في هذه المؤسسة.
    M. Maurice Strong a passé en revue les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des Engagements de Rio et mentionné l'impulsion que le Conseil pourrait éventuellement donner à la redynamisation du processus de mise en oeuvre dans le nouveau contexte politique et économique. UN واستعرض السيد موريس سترونغ المركز الراهن لتنفيذ لتلك الالتزامات والدور الممكن للمجلس في إعادة تنشيط عملية التنفيذ في السياق السياسي والاقتصادي الجديد.
    Le groupe pluridisciplinaire d'experts qui a rédigé le rapport était composé de plus de 30 scientifiques éminents dirigés par Maurice Strong et Nafis Sadik. UN وضم الفريق العالمي المعني بالشؤون العلمية أكثر من 30 عالما مرموقا من مختلف التخصصات وحظي برعاية مشتركة من موريس سترونغ ونفيس صادق.
    M. Maurice Strong UN السيد موريس سترونغ
    Maurice Strong (Canada). Président de l'Environmental Capital Corporation; Conseiller principal auprès du Président de la Banque mondiale. UN موريس سترونغ )كندا(: رئيس مؤسسة رأس المال البيئي، ومستشار أقدم لرئيس البنك الدولي.
    Maurice Strong (Canada). Président-Directeur général d'Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا( - رئيس مؤسسة Ontario Hydro وكبير موظفيها التنفيذيين.
    Maurice Strong (Canada). Président-Directeur général d'Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا( - رئيس مؤسسة Ontario Hydro وكبير موظفيها التنفيذيين.
    Maurice Strong Canada UN موريس سترونغ كندا
    Permettez-moi dans ce contexte, Monsieur le Président, de rendre un hommage appuyé à votre persévérance et à votre patience, ainsi qu'à l'engagement dont ont fait preuve les deux cofacilitateurs, les Représentants permanents Joseph Legwaila du Botswana et John Campbell de l'Irlande, et à l'assistance efficace fournie par l'équipe dirigée par M. Maurice Strong. UN واسمحوا لي في هذا الصدد، سيدي الرئيس، أن أشيد بشكل خاص بمثابرتكم وصبركم، وبالتزام الميسرين، الممثل الدائم لبوتسوانا، جوزيف ليغويلا، وجون كامبل، ممثل أيرلندا، وبالمساعدة الفعالة التي قدمها الفريق الذي ترأسه السيد موريس سترونغ.
    Maurice Strong (Canada). Président-Directeur général d'Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا(: الرئيس والموظف التنفيذي اﻷعلى في مؤسسة Ontario Hydro.
    Neuf n'ont pu y participer : Bernard T. Chidzero, Jacques Cousteau, Tommy Koh, Celso Lafer, Rita Levi Montalcini, Maria de los Angeles Moreno, Qu Geping, Stephan Schmidheiny et Maurice Strong. UN شيدزيرو، وجاك كوستو، وتومي كوه، وسلسو لافير، وريتا لايفي مونتالتشيني، وماريا ديلوس انجيليس مارينو، وكو جيبينغ، وستيفان شميدهيني، وموريس سترونغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus