"mauritanie à" - Traduction Français en Arabe

    • موريتانيا في
        
    • موريتانيا إلى
        
    1976-1978 Deuxième Secrétaire et Premier Secrétaire, ambassade de Mauritanie à Téhéran UN ١٩٧٦-١٩٧٨ سكرتير ثان وأول في سفارة موريتانيا في طهران
    1975-1976 Attaché et Troisième Secrétaire, ambassade de Mauritanie à Abidjan UN ١٩٧٥-١٩٧٦ ملحق وسكرتير ثالث في سفارة موريتانيا في أبيدجان
    1976-1978 Deuxième Secrétaire et Premier Secrétaire, ambassade de Mauritanie à Téhéran UN ١٩٧٦-١٩٧٨ سكرتير ثاني وسكرتير أول في سفارة موريتانيا في طهران
    1978-1981 Premier Secrétaire et Deuxième Conseiller, ambassade de Mauritanie à Washington UN ١٩٧٨-١٩٨١ سكرتير أول ومستشار ثان في سفارة موريتانيا في واشنطن العاصمة
    Le Royaume-Uni a exhorté la Mauritanie à garantir l'accès des détenus à des recours juridiques utiles et indépendants. UN ودعت موريتانيا إلى ضمان وصول المحتجزين إلى سبل انتصاف قانوني مستقلة وفعالة.
    Des renseignements ont été notamment demandés sur le rôle que pourraient jouer les services du siège du PNUD pour aider la Mauritanie à obtenir ou à mobiliser des fonds pour des projets pilotes. UN وطولب، بصفة خاصة، بتقديم إيضاح بشأن دور وحدات مقر البرنامج اﻹنمائي في مجال مساعدة موريتانيا في الوصول الى اﻷموال أو تعبئتها من أجل المشاريع التجريبية.
    1975-1976 Attaché et Troisième Secrétaire, ambassade de Mauritanie à Abidjan UN ١٩٧٥-١٩٧٦ ملحق وسكرتير ثالث في سفارة موريتانيا في أبيدجان
    1978-1981 Premier Secrétaire et Deuxième Conseiller, ambassade de Mauritanie à Washington, D. C. UN ١٩٧٨-١٩٨١ سكرتير أول ومستشار ثان في سفارة موريتانيا في واشنطن العاصمة
    Des renseignements ont été notamment demandés sur le rôle que pourraient jouer les services du siège du PNUD pour aider la Mauritanie à obtenir ou à mobiliser des fonds pour des projets pilotes. UN وطولب، بصفة خاصة، بتقديم إيضاح بشأن دور وحدات مقر البرنامج اﻹنمائي في مجال مساعدة موريتانيا في الوصول الى اﻷموال أو تعبئتها من أجل المشاريع التجريبية.
    1975-1976 Attaché et Troisième Secrétaire de l'ambassade de Mauritanie à Abidjan UN ١٩٧٥-١٩٧٦ ملحق وسكرتير ثالث، سفارة موريتانيا في أبيدجان
    1976-1978 Deuxième Secrétaire et Premier Secrétaire de l'ambassade de Mauritanie à Téhéran UN ١٩٧٦-١٩٧٨ سكرتير ثان وسكرتير أول، سفارة موريتانيا في طهران
    1978-1981 Premier Secrétaire et Deuxième Conseiller de l'ambassade de Mauritanie à Washington UN ١٩٧٨-١٩٨١ سكرتير أول ومستشار ثان، سفارة موريتانيا في واشنطن العاصمة
    1966-1969 : Représentante de la Mauritanie à la Commission de la condition de la femme UN 1966-1969: ممثلة موريتانيا في لجنة وضع المرأة
    On trouvera dans le présent document un bref récapitulatif des principales réalisations de la Mauritanie en matière de promotion et de protection des droits de l'homme, suivi d'une présentation des institutions concernées et de la contribution de la Mauritanie à la coopération internationale en la matière, puis d'une liste des principaux instruments internationaux ratifiés par la Mauritanie. UN وتعرض هذه الوثيقة بإيجاز الإنجازات الرئيسية التي حققتها موريتانيا فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. وتشير الوثيقة إلى المؤسسات التي تعمل في مجال حقوق الإنسان وتسلّط الأضواء على إسهام موريتانيا في التعاون الدولي في هذا الصدد.
    La liste des questions suscitées par ce rapport est parue sous la cote CEDAW/C/MRT/Q/1 et les réponses de la Mauritanie à ces questions sous la cote CEDAW/C/MRT/Q/1/Add.1. UN وترد في الوثيقة CEDAW/C/MRT/Q/1 قائمة بالقضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في حين ترد ردود موريتانيا في الوثيقة CEDAW/C/MRT/Q/1/Add.1.
    La liste des questions suscitées par ce rapport est parue sous la cote CEDAW/C/MRT/Q/1 et les réponses de la Mauritanie à ces questions sous la cote CEDAW/C/MRT/Q/1/Add.1. UN وترد في الوثيقة CEDAW/C/MRT/Q/1 قائمة بالقضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في حين ترد ردود موريتانيا في الوثيقة CEDAW/C/MRT/Q/1/Add.1.
    1968-1972 : Représentante de la Mauritanie à la Commission des droits de l'homme; nommée par le Secrétaire général U Thant membre du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) UN 1968-1972: ممثلة موريتانيا في لجنة حقوق الإنسان؛ عينها الأمين العام يوثانت عضوا في مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Ont suivi une réunion avec les dirigeants du Front POLISARIO à la résidence de Chahid Tamek, dans la zone de Tindouf (Algérie), le 12 septembre; une réunion avec le Ministre algérien des affaires étrangères à Alger, le 15 septembre; et une réunion avec le Président de la Mauritanie à Nouakchott, le 20 septembre. UN وتلى ذلك اللقاء اجتماع تم مع قادة جبهة البوليساريو في مقر إقامة شهيد تامك في منطقة تندوف، الجزائر، في 12 أيلول/سبتمبر؛ واجتمــاع تم مع وزير خارجيـــة الجزائـــر في الجزائـــر العاصمــة في 15 أيلول/سبتمبر 2004؛ واجتماع مع رئيس موريتانيا في نواكشوط في 20 أيلول/ سبتمبر.
    685. Les recommandations restantes concernaient l'adhésion de la Mauritanie à des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, le retrait de réserves, la lutte contre la traite des êtres humains et contre la discrimination à l'égard des femmes, les droits des enfants et des personnes handicapées, et l'abolition de la peine de mort. UN 685- وتتعلق التوصيات المتبقية بانضمام موريتانيا إلى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وبسحب التحفظات وبمكافحة الاتجار بالأشخاص والتمييز ضد المرأة، وبحقوق الطفل والمعاقين، وبإلغاء عقوبة الإعدام.
    La région appelée < < Sahel > > s'étend de la Mauritanie à l'Érythrée et comprend donc aussi le Burkina Faso, le Mali, le Niger, le Nigéria, le Sénégal, le Soudan et le Tchad; elle constitue une ceinture qui sépare le Sahara au nord de la savane au sud. UN 4 - وتمتد منطقة الساحل من موريتانيا إلى إريتريا، وتشمل بوركينا فاسو وتشاد والسنغال والسودان ومالي والنيجر ونيجيريا، وهي تشكل حزاما يفصل الصحراء الكبرى والسافانا في الجنوب.
    Les Coprésidents ont invité la Mauritanie à fournir des informations actualisées sur ces questions ainsi que sur les objectifs de progression pour 2013 figurant dans sa demande de prolongation, notamment s'agissant de son engagement de traiter en 2013 quatre zones minées représentant une superficie totale de 13 808 740 mètres carrés. UN ودعا الرؤساء موريتانيا إلى تقديم معلومات مستكملة عن هذه المسائل وعن المنجزات الرئيسية الدّالة على إحراز تقدم في عام 2013 وفقاً لما ورد من طلب التمديد الذي تقدمت به موريتانيا بما في ذلك التزاماتها بالتعامل مع أربع مناطق ملغومة في عام 2013 يبلغ إجمالي مساحتها 740 808 13 متراً مربعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus