Ça n'a rien de personnel. Vous êtes juste au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً شخصياً، ولكنك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Il affecte le droit fondamental des personnes à vivre dans la paix, sans crainte d'être tuées simplement parce qu'elles se sont trouvées au mauvais endroit au mauvais moment. | UN | وهي تؤثر على الحق الأساسي للبشر في أن يعيشوا في سلام، وبلا خوف من أن يقتلوا لمجرد أنهم تواجدوا في المكان الخطأ في توقيت خاطئ. |
Dans la plupart des cas, ces fonctionnaires se trouvaient au mauvais endroit au mauvais moment. | UN | وكان معظم هذه الحوادث يعزى إلى وجود الموظفين في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
Je suis juste un mec au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | انا مجرد رجل في المكان الخاطئ في الوقتِ الخاطئ |
Dans la plupart des cas, ces fonctionnaires se trouvaient au mauvais endroit au mauvais moment. | UN | ومرد غالبية هذه الحوادث هو وجود الموظفين في المكان غير المناسب في الوقت غير المناسب. |
Tu n'as rien à voir avec tout ça. Tu étais au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ، ألست محقة؟ |
Et puis je me suis retrouvée au mauvais endroit au mauvais moment, et maintenant mon visage à fondu de mon visage ! | Open Subtitles | بعدها كنتُ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ و الآن وجهي ذاب و إنتشر على وجهي |
Frederic Pryor, il était au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | فريدريك بريور، كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ، |
Tu étais au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | لقد كنت للتو في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
Tu étais juste au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | لقد كنت للتو في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
Un innocent se trouvant au mauvais endroit, au mauvais moment. | Open Subtitles | رجل بريء كان في المكان الخطأ في التوقيت الخاطيء |
Mais vous, mes amis, vous étiez au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | و بالنسبة لكم يا صديقاي ربما أنكما قد كنتما في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Je devait etre au mauvais endroit, au mauvais moment. | Open Subtitles | ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
mauvais endroit au mauvais moment. Désolé. | Open Subtitles | كان في المكان الخاطئ في الزمن الخاطئ أنا آسف |
Ce type était au mauvais endroit au mauvais moment, comme ton père. | Open Subtitles | ذلكالزميل كان في المكان الخاطئ في الوقت المناسب تماما مثل أبيك |
Elle était au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | هي كَانتْ في المكان الخاطئ في الوقتِ الخاطئِ. |
J'étais au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | لقد كنت في المكان غير المناسب في الوقت غير المناسب |
Au mauvais endroit au mauvais moment, je suppose. | Open Subtitles | وتواجدت بالمكان الخاطئ في الوقت الخاطئ على ما أظن |
Frankie n'a jamais été au mauvais endroit au mauvais moment, putain ! | Open Subtitles | لم يكن ( فرانكى ) ابداً فى المكان الخاطئ فى الوقت الخاطئ |
Tu sais, je crois qu'il faut qu'on se demande si cette juge était au mauvais endroit au mauvais moment, ou si cette attaque lui était destinée. | Open Subtitles | أنت تعرف، أظن علينا أن نسأل أنفسنا هل كانت القاضية في المكان والوقت الخطأ أم كل هذه الفوضى بسببها؟ |
J'étais au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | كنت في المكان الخاطيء في الوقت الغير مناسب. |