L'Ambassadrice Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | السفيرة جوديث مبولا باهيموكا، الممثلة الدائمة لكينيا لدى الأمم المتحدة |
S. E. Mme Judith Mbula Bahemuka, Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire, Représentante permanente de la République du Kenya auprès de l'Organisation | UN | سعادة الأستاذة جوديث مبولا باهيموكا، السفيرة فوق العـــادة والمفوضة، الممثلة الدائمة لجمهورية كينيا لدى الأمم المتحدة؛ |
S. E Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York, a fait fonction de modératrice. | UN | وتولت إدارة المناقشة جوديث مبولا باهيموكا، الممثلة الدائمة لكينيا لدى الأمم المتحدة. |
Professeur Judith Mbula Bahumuka, Ambassadrice et Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York | UN | سعادة البروفيسور جوديث مبولا باهيموكا، السفير والممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك |
- S. E. Mme Judith Mbula Bahemuka, Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire, Représentante permanente de la République du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies; | UN | - سعادة الأستاذة جوديث مبولا باهيموكا، السفيرة فوق العادة والمفوضة، الممثلة الدائمة لجمهورية كينيا لدى الأمم المتحدة؛ |
Ce discours a été suivi d'une réunion-débat sur le même thème, à laquelle ont participé Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya, Mme Nancy Barry, Présidente de la Banque mondiale des femmes, M. Sanjay Reddy de Barnard College (Université de Columbia) et M. Roberto Bissio, Directeur exécutif de l'Institut du tiers monde (Uruguay). | UN | ثم عقد الفريق المعني باستعراض العقد اجتماعا ضمّ السيدة جوديث مبولا باهيموكا، الممثلة الدائمة لكينيا، والسيدة نانسي باري، رئيسة المؤسسة المصرفية العالمية النسائية، والسيد سانجاي ريدي، من كلية بارنار بجامعة كولومبيا، والسيد روبرتو بيسو، المدير التنفيذي لمعهد العالم الثالث بأوروغواي. |
:: Mme Judith Mbula Bahemuka (Kenya) au nom du Groupe des États d'Afrique; | UN | :: السيدة جوديث مبولا باهيموكا (كينيا) باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
À sa dernière séance ordinaire, le 7 mars 2006, le Comité d'attribution du Prix a réélu Mme Judith Mbula Bahemuka (Kenya) à sa présidence. | UN | 5 - وأعادت لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان في اجتماعها العادي الأول في 7 آذار/ مارس 2006، انتخاب جوديث مبولا باهيموكا من كينيا رئيسة لها. |
À sa première séance ordinaire, le 7 mai 2005, le Comité a élu Mme Judith Mbula Bahemuka (Kenya) à sa présidence. | UN | 8 - وانتخبت لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان أثناء انعقاد اجتماعها العادي الأول في 7 أيار/مايو 2005 جوديث مبولا باهيموكا من كينيا رئيسة للجنة. |
Il souhaitera peut-être également élire Mme Judith Mbula Bahemuka (Kenya) au poste de président et M. Franz Xaver Perrez (Suisse) au poste de rapporteur de sa sixième session. | UN | وقد يود المنتدى أيضا انتخاب السيدة جوديث مبولا باهيموكا (كينيا) رئيسة والسيد فرانتس كزافير بيريز (سويسرا) مقررا للدورة السادسة للمنتدى. |
Tel était le cas notamment de M. Baltasar Abaga Obiang (faits survenus le 19 octobre), militant du Parti d'Union populaire, et de M. Rafael Mbula Melango (à qui ces châtiments avaient été infligés le 26 octobre), dont le dos était zébré de profondes blessures causées par les coups de bâton et de canne qu'ils auraient reçus au commissariat supérieur de police de Malabo. | UN | ومن هؤلاء اﻷشخاص بلتزار آباغا أوبيانغ )تعرض للعقوبة في ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر(، وهو أحد الحركيين في حزب الاتحاد الشعبي، ورافاييل مبولا ميلانغو )تعرض للعقوبة في ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر(، وكانا يحملان جروحا غائرة على الظهر بسبب تعرضهما للضرب بالعصي والهراوات في مركز الشرطة الرئيسي في مالابو. |
(Signé) Judith Mbula Bahemuka | UN | (توقيع) جوديث مبولا باهيموكا |
Judith Mbula Bahemuka (Kenya) | UN | جوديث مبولا باهيموكا (كينيا) |