Hier soir, Molly McCarthy, une femme de 20 ans, a été enlevée à Fredericksburg. | Open Subtitles | الليلة الفائتة في فريدريسبيرغ امرأة عمرها 20 عاما مولي مكارثي اختطفت |
Il a fait que Joseph Gordon-Levitt embrasse Melissa McCarthy dans un film que je suis vraiment impatiente de voir appelé "Agnes". | Open Subtitles | لقد جعل جوزيف جوردون ليفيت يقبل ميليسا مكارثي في فلم أنا أتطلع حقاً لرأيته أسمه , أغنيس |
Le professeur McCarthy. Littérature. | Open Subtitles | الأستاذة ـ مكارثي ـ المدخل إلى الأدب الإنكليزي |
Habille-toi et verse une larme pour Dwight McCarthy, si tu y tiens... parce qu'à l'heure qu'il est, il doit être mort. | Open Subtitles | الآن ، إلبسي واذرفي بعض الدموع على دويت ماكارثي إن اردتي لأنه الآن ، ميت لا محالة |
Un endroit où Jenny McCarthy a un rôle dans le débat sur les vaccins des enfants. | Open Subtitles | مكان حيث جيني مكارثي له دور في نقاش أنتهى على تطعيمات الطفولة |
Si Oprah et Jenny McCarthy en ont un, j'en aurais un aussi. | Open Subtitles | اذا لوحه الرؤيا نجحت مع اوبرا وجيني مكارثي |
Paddy McCarthy, était notre carnet d'adresses, le type qui connait la personne qu'il te faut. | Open Subtitles | بادي مكارثي كان مثل الساعة الروليكس بالنسبة لنا الرجل الذي يعرف أي رجل قد تحتاج إلى معرفته |
Paddy McCarthy. Mais pour toi Oncle Paddy. | Open Subtitles | بادي مكارثي و لكن بالنسبة لك , أنا العم بادي |
Le vieux McCarthy couilles molles ici présent a couché avec elle, puis avec sa sœur. | Open Subtitles | مكارثي العجوز هنا مارس الحب معها ثم مارس الحب مع شقيقتها |
Paddy McCarthy à l'appareil. J'ai une pièce qui devrait t'intéresser. | Open Subtitles | بادي مكارثي هنا لدي قطعة قد تكون مهتماً بها |
Les McCarthy nous accueilleront. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أن مكارثي سيبقينا لفترة،دامين. |
Votre ami vient d'arriver en ville, M. McCarthy. | Open Subtitles | زميلكَ وصل إلى البلدةِ بسيارته، سّيد مكارثي |
McCarthy Middle School, Quoi de neuf ? | Open Subtitles | يو. مدرسة مكارثي الأوسط، ما هو الأمر؟ |
Ce dont vous avez besoin, c'est le cadavre de Dwight McCarthy et de la lettre de suicide où il confessera le meurtre de Damien Lord. | Open Subtitles | ما انتي بحاجة الية هي "جثة "دوايت مكارثي وبخذ عين الاعتبار عن انتحارة واعترافة بقتل "السيد "داميان |
On prend une petite unité. McCarthy et Evans du SWAT, Jones. | Open Subtitles | سنصحب فصيلًا صغيرًا، (مكارثي) و(إيفانز) من العمليّات الخاصّة، (جونز). |
Les gars, notre prochaine émission sera sur le sénateur McCarthy. | Open Subtitles | أيها الرفاق، حلقتنا القادمة ستكون عن السيناتور (مكارثي) |
Des recommandations ont également été émises à la suite des enquêtes menées dans l'affaire Georgina McCarthy. | UN | وصدرت توصيات أيضاً عقب التحقيقات التي أجريت في قضية جورجينا ماكارثي. |
Comme McCarthy. "Ce peintre je l'appouvre. | Open Subtitles | مثل جلسة محاكمة ماكارثي أنا أعرف هذا الرسام. |
McCarthy a dit que c'était un travail de quelques minutes pour un programmateur professionnel. | Open Subtitles | ماكارثى) قال ان هذا عمل يستغرق بضعة دقائق) بالنسبة لمبرمج متقدم |
On me prend pour le Mike McCarthy des scènes de sport. | Open Subtitles | يقولون أنني ميك ماكارتي أو فيل جاكسون مشاهد الرياضة في الأفلام |
La route de Cormac McCarthy, qu'en avez-vous pensé ? | Open Subtitles | كورماك ماكرثى , الطريق , ما هوا انطباعنا ؟ |
M. McCarthy a dit que si le CAC pouvait contribuer à favoriser le dialogue, il n'était pas un organe de décision et ne pouvait pas déterminer les changements de politique générale. Il a donné au Groupe de travail des informations sur la réunion du Haut Commissaire avec le Comité. | UN | وقال السيد مكارتي إن لجنة التنسيق الإدارية تستطيع أن تنشط الحوار، علما بأنها ليست هيئة لاتخاذ القرارات ولا يمكنها تحديد التغييرات في السياسة العامة، وأعلم الفريق العامل باجتماع المفوض السامي مع اللجنة. |
Entre McCarthy dans le New Hampshire et Johnson, il n'y a que 230 votes d'écart. | Open Subtitles | ليست كذلك مكراثي في نيو هامبشر اتى ب230 صوت من جونسون |