| McIvers a trente hommes armés. | Open Subtitles | (مكافيرس) لديه أكثر من 30 شخص مسلّح يأتون معه |
| McIvers nous donne 24 heures pour décamper. Si vous l'avez oublié. | Open Subtitles | (مكافيرس) قال لدينا 24 ساعة لنرحل في حال نسي أحدكم |
| Tu as entendu McIvers. On doit partir. Mais nous ne partirons pas les mains vides. | Open Subtitles | سمعتِ (مكافيرس) ، يجب أن نرحل لكن لن نذهب خالي الوفاض |
| M. McIvers fait des discours. | Open Subtitles | السيد (مكافيرس) أعتقد أن بامكانه فعل ذلك بالكلام |
| McIvers m'a donné 24 heures pour fermer. | Open Subtitles | إذا كنت تتذكر (مكافيرس) أعطاني مهلة 24 ساعة لأقفل |
| On ne peut pas rester à l'écart. Il n'y a pas qu'Emma et McIvers. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء في الحياد بعد الآن الأمر لا يخص (إيما) و(مكافيرس) فقط |
| Vous êtes dur, M. McIvers. | Open Subtitles | -هذا كلام قاسي يا سيد (مكافيرس ) |
| Ne l'oubliez jamais, M. McIvers. | Open Subtitles | لا تنسى ذلك أبدًا يا سيد (مكافيرس) |
| McIvers lui a forcé la main en l'obligeant à partir. | Open Subtitles | (مكافيرس) أجبره باعطائه 24 ساعة |
| Que M. McIvers le dise. | Open Subtitles | دعوا السيد (مكافيرس) يقولها |
| Venez me chercher, M. McIvers. Pas de coups de feu. | Open Subtitles | تعال واحصل عليّ يا (مكافيرس) |
| McIvers ne plaisante pas. | Open Subtitles | (مكافيرس) لا يقول كلام تافهًا |
| M. McIvers ! Vous avez promis. | Open Subtitles | سيد (مكافيرس) لقد وعدت |
| Que dites-vous, M. McIvers ? | Open Subtitles | ما رأيك يا سيد (مكافيرس) ؟ |