"me poignarder" - Traduction Français en Arabe

    • طعني
        
    • بطعني
        
    • لطعني
        
    • أطعن نفسي
        
    • تطعني
        
    • ان تطعنني
        
    • هل ستطعني
        
    Il a essayé de me poignarder dès la 2e nuit, mais un garde l'en a empêché. Open Subtitles في الواقع، حاول طعني في ليلتي الثانية لكن حارساً أوقفه
    Tu veux venir te faire plein d'argent, ou tu veux me poignarder ? Open Subtitles أتريدين القدوم للداخل وجني الأموال الحقيقة، أم تريدين طعني ؟
    J'ai peu de visiteurs, c'est un répit bienvenu de parler à quelqu'un qui ne va pas me poignarder ou me violer. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الزوار لذلك فإنه لا بأس بفترة راحة لطيفة أفضل من أن أتحدث إلى شخص يحاول طعني أو سرقتي
    Je peux chercher, ou tu vas me poignarder dans le dos ? Open Subtitles هل يمكنني البحث أم ستقوم بطعني في الظهر ؟
    Mais si tu veux me poignarder, j'ai pas de problème avec ça. Open Subtitles لكن في وقت تكون مستعداً لطعني سأكون سعيداً من اجلي!
    Je n'en reviens pas que ce soit le même type qui a empêché le fou d'Union Allied de me poignarder chez moi. Open Subtitles لا أصدق أن هذا الرجل هو من أوقف إتحاد الحلفاء من طعني بالسكين في شقتي
    Il est incontrôlable, et je préfère m'entourer de gens qui n'essaient pas de me poignarder. Open Subtitles هو يكرهني وأنا أحب إحاطة نفسي بالناس الذين لا يريدون طعني
    Ecoute, Shirl, si tu veux me poignarder maintenant avec ton coupe-papier je préfère partir de cette manière, de toute façon. Open Subtitles انظري, لو كنتي تريدين طعني بفتاحه الأظرف الآن فهكذا أفضل أن أموت على أيه حال
    Alors que tu essayais de me poignarder avec un couteau de cuisine ? Open Subtitles بعد أن حاولت طعني بسكين المطبخ؟
    Après il a pris des bath-salts, il a essayé de me poignarder Open Subtitles ثم بدأ بشرب أملاح الحمام وحاول طعني.
    Tu ne peux pas me poignarder à nouveau et l'épouser. Open Subtitles ‎لا يمكنك طعني ثانيةً و الزواج بها
    Après tout ce temps vous voulez me poignarder dans le dos ? Vous voulez m'enfoncer un peu plus ? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت, تريدون طعني بظهري؟
    Ça va pas, de débouler comme ça ? On veut me poignarder. Open Subtitles من تعتقد نفسـك لتدخل بيتي هكذا - اولئك كانو يريدون طعني -
    Elle cassera quand tu essaieras de me poignarder. Open Subtitles ستنكسر عندما تحاول طعني
    Et si il essaye de me poignarder avec quelque chose en argent ? Open Subtitles ماذا لو حاول طعني بأداة فضية؟
    Raven, pourrais-tu me prendre ce stylo là-bas et me poignarder avec ? Open Subtitles رايفن . هل بأمكانكِ ألتقاط ذلك القلم الذي هناك و تقومي بطعني به ؟
    - Mes enfants attendent tous ma mort pour pouvoir se partager mes affaires, mon gang de chinoises se préparait à me poignarder avec une nouille, et un des gardes m'a même appelée "Gangie", et il parlait Open Subtitles حتى يستولوا على أغراضي عصابتي الصينية كانوا مستعدين لطعني بشوكة المعكرونه "وحتى أن أحد الحراس ناداني بـ "المتوحشه
    - Hmm ? - me poignarder moi-même dans le ventre. Open Subtitles أطعن نفسي في الأمعاء
    M'envoyer du jus de citron dans les yeux pour m'aveugler, me poignarder dans la jugulaire avec une pince, et m'enfoncer la queue dans la gorge, pour que je ne puisse pas appeler au secours. Open Subtitles تعصر الليمون في عيناي حتى لايمكنني أن أرى تطعني في الوريد مع المخلب ثم تشقُ الذيل في أسفل حلقي،
    Tu as choisi de me poignarder dans le dos, et après tout ce que j'ai fais pour toi. Open Subtitles لقد قررت ان تطعنني من الخلف بعد كل الذي فعلته من اجلك
    Quoi, tu vas me poignarder sans finir ton film ? Open Subtitles ماذا إذن، هل ستطعني بهذه السكين الكبيرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus