"me promets" - Traduction Français en Arabe

    • تعدني
        
    • تعديني
        
    • توعدني
        
    • أتعدني
        
    • تعدينني
        
    • ستعدني
        
    • وعدتيني
        
    • تعدنى
        
    Tu sais depuis quand tu me promets que tu peindrais mon kart rose pour la sensibilisation du cancer du sein ? Open Subtitles أتعلم مند متى وأنت تعدني بدهن سيارتي الصغيرة بالوردي لدعم التوعية عن سرطان الثدي؟
    Tu me promets que tu écoutera ce qu'il a à dire ? Open Subtitles أيمكنك لو سمحت أن تعدني أنّك ستسمع مالديه؟
    Donc tu me promets d'attendre qu'elle t'appelle ? Open Subtitles حسناً ، هل تعدني بأن تنتظر حتى تتصل هي بك؟
    Tu me promets que jamais, jamais, jamais jamais, jamais, jamais, jamais jamais, jamais, jamais, jamais tu le diras? Open Subtitles تعديني أنك أبداً أبداً أبداً أبداً أبداً, أبداً أبداً أبداً أبداً لن تقولي ؟
    Tu me promets que si tu perds, plus de golf. Open Subtitles توعدني أنك لو خسرت لن تلعب الجولف ثانيةً
    Si je te dis un secret, tu me promets de le garder pour toi ? Open Subtitles لو أخبرتك سراً أتعدني أن لا تُفشيه لأحد؟
    Si j'accepte ce que tu as mentionné avant, tu me promets qu'ils me transféreront dans un lieu plus sûr qu'ici ? Open Subtitles لو وافقت على ماذكرتيه لي في وقت سابق هل تعدينني انه سينقلوني لكان اكثر امنا من هذا
    Au lieu de demander pardon pour ce vol tu me promets de voler à nouveau. Open Subtitles ..بدلاً من أن تعتذر عن سرقتك تعدني أن تسرق مجدداً
    Tu me promets que tu vas le faire? Sans avoir à demander ce que c'est? Open Subtitles هل تعدني بأن تفعلها، بدون أن تسال ما هي؟
    - Tu me promets que ce n'est pas toi ? Open Subtitles هل تعدني بألا يكون لك دخل بهذا ؟
    Si je te dis quelque chose, tu me promets que tu ne le diras à personne. Open Subtitles هل تعدني اذا قلت لك شيئاً أن لا تخبر أحداٍ
    Tu me promets de me faire venir dès que tu peux ? Open Subtitles هل تعدني بأنك ستجلبني من ما استطعت؟
    Alors fais-moi la promesse que tu me promets que j'y retournerai pas. Open Subtitles أن تعدني بأنني لن أذهب لهناكَ.
    Tu me promets que je vais pas me faire buter ? Open Subtitles هل بإمكانك أن تعدني أن لا أموت هناك؟
    Tu me promets que ça n'arrivera plus ? Open Subtitles لا أدري هل تعدني بعدم وقوع هذا ثانية؟
    Tu me promets que tu le mettras ce soir ? Open Subtitles والان يجب عليكي ان تعديني ان ترتديه في ليلة حفلة الرقص
    Si je te le dis, tu me promets de ne jamais le répéter ? Open Subtitles لو أخبرتك ، هل تعديني بأن لا تردديها مجدداً ؟
    Tu me promets que tu peux garder un secret ? Open Subtitles هل تعديني انك تستطيعي الإحتفاظ بسر؟
    Tu me promets que M. Rigolo sera guéri ce soir ? Open Subtitles أبي , توعدني بأن مستر جيجلزويث سيكون بخير عند وقت النوم
    Tu me promets que tu n'as pas regardé ? Open Subtitles أتعدني أنك لم تنظر بداخل الخزانة؟
    Si je te les donne, tu me promets de ne plus jamais parler de ça ? Open Subtitles إذا أعطيتك 5 دولارات هل تعدينني بعدم التكلم على هذا الموضوع؟
    Vraiment, écris-le et je te le dirai... si tu me promets que je n'aurai plus jamais à te revoir. Open Subtitles حقاً، كتبتها للتو ...وسأقولها لك مادمت ستعدني أنّي لن أضطر لرؤيتك مجدداً
    Seulement si tu me promets de ne plus faire de vaisselle. Open Subtitles فقط ان وعدتيني ان لا تقومي بغسيل صحون اكثر.
    Mais tu me promets que tu n'en diras rien à grand-père. Open Subtitles لكن يجب ان تعدنى انك لن تقول اى شىء الى جدو "جاك", حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus