Vous devriez vraiment me remercier pour l'avoir convaincu de na pas prendre l'accent de Hollis. | Open Subtitles | ما ينبغي عليك حقًا شكري عليه هو إقناعه بعدم استخدام لكنة هوليس |
Tu devrais me remercier au lieu de tirer la gueule. | Open Subtitles | يتوجب عليك شكري بدلاً من العبوس في وجهي. |
Bien, si vous voulez réellement me remercier, mon département n'est pas réellement un département. | Open Subtitles | حسنا إن أردت ان تشكرني فعلا فأن قسمي ليس بقسم فعلا |
Tu devrais me remercier parce que nous savons tous les deux ce qui serait arrivé sinon. | Open Subtitles | يجب أن تشكرني لأننا كلانا نعرف ما الذي كان سيحدث لو لم أكن قتلتها |
Vous n'avez pas à me remercier pour ça, mais vous devez l'accepter. | Open Subtitles | لا داعي لشكري على هذا، لكن سيتوجب عليك الموافقة عليه |
Je connais une autre manière dont tu pourrais me remercier. | Open Subtitles | أعرف طريقة آخرى تستطيعيني ان تشكريني من خلالها |
Donc quand vous serez calmé, vous pourrez me remercier d'avoir éviter une guerre totale. | Open Subtitles | لذلك بمجرد ان تهدئ يمكنك شكري لمنع الحرب |
J'espère que ça ne vous dérange pas, mais j'ai pensé que vous voudriez me remercier pour avoir sauvé votre vie. | Open Subtitles | آمل أنكم لا تمانعون، لكني استنتجت أنكم تريدون شكري على إنقاذك حيواتكم. |
En fait, Supergirl devrait me remercier pour ce que je ne dis pas. | Open Subtitles | إذا كان شيء على الفتاة الخارقة شكري على فعله |
Mais si tu veux vraiment me remercier, tu peux m'offrir un verre après. | Open Subtitles | لكن ان كنت تريدين شكري حقا يمكن ان تشتري البيره لاحقا |
Si vous voulez vraiment me remercier, aidez-moi à fermer l'affaire. | Open Subtitles | ،إن كنت حقاً تريد شكري ساعدني في إغلاق هذه القضية |
Tu pourrais t'en réjouir, au moins. Tu peux me remercier. | Open Subtitles | هذا شيء لنسعد به، على الأقل يُمكنكَ أن تشكرني على ذلك. |
Vous pouvez me remercier si on l'a retrouve... vivante. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تشكرني عندما نجدها، على قيد الحياة |
Pas besoin de me remercier, Mr Jackson. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تشكرني على ذلك سيد جاكسون |
Tu n'as pas à me remercier, mais grâce à moi, tu as gagné. | Open Subtitles | حسنا انت لست بحاجه لشكري ولكن الفضل لي لقد ربحت |
Messieurs, doucement. Pas besoin de me remercier Vous paierez après. | Open Subtitles | فقط تمهلوا ، لا حاجة لشكري فقط إدفعوا مقدما |
Tu devrais me remercier de te laisser rester. | Open Subtitles | يجب أن تشكريني لأني سمحت لكِ بالبقاء هنا |
Pas besoin de me remercier. Il n'y a rien que je ne ferais pas pour aider ma fille. | Open Subtitles | ،لا داعٍ أن تشكريني .لا يوجد هناك شئ لن افعله لمساعدة ابنتي |
Ils me mettent sur leur assurance pour me remercier. | Open Subtitles | إسمع بعض هؤلاء وضعني في بوليصته إنها طريقتهم للشكر |
Ensuite j'ai choisi l'avocat, et vous avez dû me remercier. | Open Subtitles | ثم المحامى. كان يجب ان تشكرنى لأنى قتلته |
Et pendant que tu fais ça, dit à Linus qu'il devrait me remercier de lui apprendre à être moins confiant. | Open Subtitles | ثيو وبما أنك تدخلت ، أخبري لاينوس بأنه يجب أن يشكرني لتعليمه أن يكون أقل ثقة بالناس |
Drôle de façon de me remercier de t'avoir sauvé la vie, mais de rien ! | Open Subtitles | مهلاً، أنها طريقة غريبة لتشكرني على أنقاذ حياتك، لكن على الرحب والسعة! |
Mais je sais que je suis l'un pour vous, comme je sais que vous allez me remercier finalement pour tuer votre petit, animal humain. | Open Subtitles | لكنّي أعلم أنّي حبيبتك كما أعلم أنّك ستشكرني بالنهاية على قتل إنسيّتك الأليفة. |
Vous, morveux gâtés, devriez me remercier pour cela. | Open Subtitles | ولكم اثنين من صعاليك مدلل يجب أن أشكر لي لذلك. |
OK, ce machin va sauver votre vie, à chacun, donc vous devriez plutôt me remercier. | Open Subtitles | سوف ينقذ حياتكم لذا عليكم أن تشكروني تنقذنا من قتل الكرسي ؟ |
Tu devrais au contraire me remercier d'avoir fait avancer l'enquête. | Open Subtitles | من المفروض أن تشكرينني أنني قربتنا من حل القضية |
C'est bien plus petit, ok ? Et il devrait me remercier. | Open Subtitles | إنها بنصف هذا الحجم, حسناً و يتوجّب عليه شُكري |
Tu devrais me remercier, gamin. C'est grâce à moi que tu es roi. | Open Subtitles | كان يجدر بك شكرى, يا فتى فضربتى قد جعلت منك ملكا |
Quel agréable moyen de me remercier pour t'avoie eu le job. | Open Subtitles | يالها من طريقة جميلة لتشكريني على مساعدتي لكي في الحصول على العمل |