Je me suis battu pour toi, et en retour tu essaye de me tromper et de me détruire. | Open Subtitles | قاتلت من أجلك , و بالمقابل حاولت مخادعتي و تدميري |
Non, je me suis battu pour tout le reste dans votre vie. | Open Subtitles | لا، أنا قاتلت من أجل كل شيء آخر في حياتك. |
Je me suis battu à travers la Terre et l'Enfer pour trouver mon bien-aimé Beatrice. | Open Subtitles | لقد حاربت فوق الأرض و في الحجيم كي أعثر على محبوبتي بياتريس |
J'ai écrit le nom de tous ceux avec qui je me suis battu, que j'ai ennuyés, et blessés | Open Subtitles | لقد دوّنت كل الناس الذين تشاجرت معهم,ضايقتهم,وألمتهم |
Je me suis battu, j'ai gratté et saigné pour chaque parcelle de terrain sur laquelle je marche. | Open Subtitles | قاتلتُ وحفرتُ الصخر ونزفتُ كي أجني كل شبر أمشيه على الأرض |
- Je me suis battu si fort pour te convaincre de le prendre, que si j'avais changé d'avis, t'aurais douté de mes capacités. | Open Subtitles | لأنني كافحت معك بصعوبَة جداً للسَماح له بالدخول للمنزل، شعرت بأنه إذا أُغيّرُتُ رأيي سـ تَشكُّ بـ حكمي كمُفعل. |
Bon, je me suis battu. Ne vous êtes-vous jamais battu ? | Open Subtitles | خضتُ شجاراً إذاً، ألم تكن في شجار من قبل؟ |
Je me suis battu pour le droit de vote, et pourtant vos compatriotes modernes peuvent à peine former une ligne. | Open Subtitles | لقد قاتلت من خلال خطوط البريطانيين لأجل حق التصويت و الآن مواطنونا الجُدُد بالكاد يعملون صفاً واحداً |
Moi aussi. Je me suis battu contre les Goa'ulds. | Open Subtitles | هيا , أنا أملك الخبرة الخارجية الكافية لقد قاتلت الجوائولد |
Je me suis battu bec et ongle pour qu'il ait sa série, et il faut le travailler, vraiment ? | Open Subtitles | قاتلت بضراوة مع القناة لينال مسلسله الشخصي، ويحتاج أن يتم إقناعه، حقاً؟ |
Une fois ... Je me suis battu parce que je n'avais pas de raison de vivre. | Open Subtitles | ذات مرة قاتلت لأنه لم يكن لدي ما أعيش من أجله |
Je me suis battu pour ce pays. On paie ses impôts pour devenir otages ! | Open Subtitles | لقد حاربت من اجل هذه المدينة ندفع الضراءب و نسجن في منازلنا |
Je pense que je voulais préserver ça. Je pense que c'est pour cela que je me suis battu si fort pour t'amener là. | Open Subtitles | ،أظنني وددت حماية ذلك .ولذا حاربت بضراوةٍ لآتي بك لهنا |
Je me suis battu pour toi, dans ce bar, et toi, tu fais tout péter ! | Open Subtitles | لقد تشاجرت من اجل ان اخرجك من الحانة وتقوم انت بعدها بتفجير المكان اللعين كله |
La première fois que j'en ai pris, je me suis battu avec un cactus. | Open Subtitles | أول مرة دخنتها , تشاجرت مع الصبار |
J'ai mangé à tes côtés, je me suis battu à tes côtés, mais quand tu es sorti avec cette femme blanche, tu as dépassé les limites. | Open Subtitles | أَكلتُ بجانبك، قاتلتُ بجانبك لكن عندما تحدثت أنت مع إمرأة بيضاء، |
< < Je me suis battu contre la domination blanche, et je me suis battu contre la domination noire. | UN | " لقد كافحت ضد هيمنة البيض وكافحت ضد هيمنة السود. |
A 5 ans, je me suis battu. Pas une vraie bagarre. | Open Subtitles | وفي الصف الخامس خضت شجاراً لم يكن شجاراً بالمعنى الصحيح |
Je me suis battu pour tout ce que je jamais eu. | Open Subtitles | أنا ناضلت من أجل كل شيء حصلت على الإطلاق. |
A l'instant, quand je me suis battu avec son fils, il a endossé toute la responsabilité. | Open Subtitles | عندما تقاتلت مع ابنك قالَ أتحمل مسؤولية الجميع. |
Le gars avec qui je me suis battu avait un tatouage de luciole et son bras était sévèrement brûlé. | Open Subtitles | الرجل الذي قاتلته كان يحمل وشم يراعة على ذراعة، وبهِ حروق حادّة. |
Si je me suis battu pour rester en vie en Chine, c'était pour ne pas mourir pour rien. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذى جعلنى أقاتل للبقاء حياً فى الصين هو أننى لم أرد الموت هباءاً |
Cet endroit représente tout ce contre quoi je me suis battu pendant toute ma carrière. | Open Subtitles | هذا المكان يمثل كل شيء حاربتُ ضده طوال مشواري المهني... |
Je me suis battu et j'ai perdu mon argent. Voici tout ce qu'il me reste. | Open Subtitles | دخلت في شجار و فقدت كل مالي، هذا كل ما تبقى معي |
Je suis tenu par vous, je me suis battu pour vous, Je vous et vous ai aimés fille, | Open Subtitles | آزرتك وقاتلت في سبيلك، وأحببتك أنت وابنتك. |
Parce que j'ai traversé beaucoup de choses ces derniers jours, et je me suis battu depuis longtemps. | Open Subtitles | لأنني قد تم من خلال الكثير في الأيام القليلة الماضية، وحاربت لفترة طويلة. |
Maintenant, je me suis battu avec tes deux mères. | Open Subtitles | حسنا، الآن لقد صارعت مع كل من الامهات. |