"melander" - Traduction Français en Arabe

    • ميلاندر
        
    • أنيكا
        
    • مليندر
        
    Pour ce qui était de savoir comment qualifier un conflit armé, M. Melander voyait la nécessité d'une règle faisant autorité, juridiquement contraignante pour les parties au conflit armé. UN ففيما يتعلق بمسألة تعريف النزاع المسلح، قال البروفيسور ميلاندر إن اﻷمر يحتاج إلى حكم ذي حجية تكون اﻷطراف في النزاع المسلح ملزمة قانونا باحترامه.
    M. Melander déclare que, s'il y a eu effectivement des progrès encourageants quant aux dispositions de l'article 10, cela n'est pas du tout le cas en ce qui concerne l'application de l'article 11. UN 27 - السيد ميلاندر: قال إنه بينما أحرز تقدم يبعث على التشجيع بالنسبة للمادة 10، فإن العكس صحيح تماما بالنسبة للمادة 11.
    76. En ce qui concerne la question 4 (Base de référence et critères communs), M. Melander a invoqué la clause Martens. UN ٧٦- وفيما يتعلق بالمسألة ٤، أشار البروفيسور ميلاندر إلى ما يسمى " مبدأ مارتنز " ، فقال إن هذا المبدأ مهم بلا شك.
    Annika Melander. Notez-le, si vous devez le faire. Open Subtitles (أنيكا ميلاندر) إذا إحتجت كتابة إسمها أو ما شابه
    Je veux détruire Melander Stevens moi-même. Open Subtitles اريد ان ادمر مليندر ستيفين بيدى العاريتين
    Les résultats de ce projet, qui devait se terminer en 2004, pourraient apporter aussi certaines réponses à la question de M. Melander relative au faible pourcentage de professeurs d'université de sexe féminin au Danemark. UN وربما توفر نتائج المشروع المقرر اكتماله في عام 2004، بعض الإجابات على سؤال السيد ميلاندر فيما يتعلق بتدني النسبة المئوية للإناث في وظائف الأساتذة الجامعيين في الدانمرك.
    M. Melander dit n'avoir pas pu, à la lecture du rapport, déterminer de quel statut juridique la Convention était dotée en Hongrie et demande si les tribunaux peuvent s'y référer directement ou si elle doit être transposée en droit national. UN 16 - السيد ميلاندر: قال إنه لم يستطع أن يحدد من التقرير المركز القانوني للاتفاقية في هنغاريا، وتساءل عما إذا كانت المحاكم تستطيع الرجوع إليها مباشرة أو ما إذا كان الأمر يستلزم إقرارها كقانون محلي.
    33. M. Melander voudrait poser une question qui l'est souvent : le statut de la Convention en droit interne. UN 33 - السيد ميلاندر قال إنه يريد أن يثير سؤالا كثيرا ما يُطرح، وهو معرفة مركز الاتفاقية في القانون المحلي.
    28. M. Melander demande une information complémentaire sur le rapport en cours sur les Îles Cook. UN 28 - السيد ميلاندر طلب مزيدا من المعلومات عن التقرير الذي يجري إعداده بشأن جزر الكوك.
    25. M. Melander demande si la Zambie envisage d'incorporer la Convention dans la législation nationale. UN 25 - السيد ميلاندر: استفسر عما إذا كانت زامبيا تعتزم إدماج الاتفاقية في القانون المحلي.
    Comme M. Melander, elle voudrait avoir de plus amples détails sur la situation des migrantes, des demandeuses d'asile et des réfugiées. UN 21 - وطلبت أسوة بالسيد ميلاندر المزيد من التفاصيل عن وضع النساء المهاجرات وملتمسات اللجوء واللاجئات.
    M. Melander appelle l'attention sur sa question antérieure concernant la situation des femmes réfugiées. UN 31 - السيد ميلاندر: لفت الانتباه إلى سؤاله السابق عن حالة اللاجئات.
    11. M. Melander demande si les médias koweïtiens s'intéressent véritablement aux droits des femmes. UN 11 - السيد ميلاندر: استفسر عما إذا كانت وسائط الإعلام الكويتية تبدي أي اهتمام حقيقي بحقوق المرأة.
    14. M. Melander souhaiterait savoir si le projet de constitution comprendra un chapitre consacré à une déclaration des droits. UN 14 - السيد ميلاندر: قال إنه يود معرفة ما إذا كان مشروع الدستور سيتضمن فصلا بشأن شرعة الحقوق.
    M. Melander demande si les organisations non gouvernementales de femmes ont pris part à l'établissement du rapport. UN 18 - السيد ميلاندر: تساءل عما إذا كانت المنظمات النسائية غير الحكومية قد شاركت في إعداد التقرير.
    M. Melander dit que, l'application des lois posant problème en Angola, il convient de renforcer le respect du droit et l'administration de la justice. UN 15 - السيد ميلاندر: قال إن تنفيذ التشريعات يمثل مشكلة في أنغولا، ومن ثم، فإنه ينبغي تعزيز سيادة القانون وإدارة العدالة.
    Ensuite : sais-tu où trouver ce Melander ? Open Subtitles ثانياً ، تعرف أين يمكنني أن أجد "ميلاندر"
    Göran Melander Suède UN غوران ميلاندر السويد
    On a trouvé une Annika Melander. Même famille d'accueil qu'Emil. Open Subtitles لقد وجدنا (أنيكا ميلاندر) لقد كانت في نفس دار أيتام (إميل)
    Une chose est sûre, Annika Melander ne pensait pas du mal de Claes. Open Subtitles (أنيكا ميلاندر) لا تأخذ صورة سيئة عن (كلاس)، على أية حال
    C'est très simple. Melander Stevens est mon pire ennemi. Open Subtitles من السهل جداً شرح الأمر مليندر ستيفن هو الد أعدائى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus