"membre de l'équipe" - Traduction Français en Arabe

    • عضو في فريق
        
    • عضو فريق
        
    • عضو الفريق
        
    • عضواً في فريق
        
    • عضوا في فريق
        
    • عضو فرقة
        
    • عضو في الفريق
        
    • عضوا في الفريق
        
    • أحد أعضاء الفريق
        
    • كعضو في فريق
        
    • في عضوية فريق
        
    • عضو في فرقة العمل
        
    • عضو من أعضاء فريق الأمم المتحدة
        
    • عضوا في فرقة العمل
        
    • أحد أعضاء فريق
        
    membre de l'équipe de rédaction de la Déclaration universelle sur la bioéthique UN عضو في فريق اللجنة المعني بصياغة إعلان عالمي بشأن أخلاقيات البيولوجيا.
    membre de l'équipe de suivi de la mise en œuvre du Plan national pour les droits de l'homme adopté en exécution des obligations de l'Iraq au titre des conventions internationales. UN عضو في فريق رصد تنفيذ الخطة الوطنية لحقوق الإنسان وفقاً لالتزامات العراق بموجب الاتفاقيات الدولية.
    membre de l'équipe de district et du Comité de planification de Luweero; conseiller sur le relèvement après conflit. UN عضو فريق ولجنة تخطيط مقاطعة لويرو؛ مستشار لشؤون إعادة التأهيل في طور ما بعد النزاعات، أوغندا؛
    membre de l'équipe spéciale sur l'emploi, Groupe de travail du G-20 UN عضو الفريق العامل التابع لفرقة العمل المعنية بالعمالة في مجموعة البلدان العشرين.
    Aucun ressortissant de l'Etat partie requérant ou de l'Etat partie inspecté n'est membre de l'équipe d'inspection. UN ولا يجوز أن يكون أي مواطن من مواطني الدولة الطرف الطالبة للتفتيش عضواً في فريق التفتيش.
    A été membre de l'équipe des auteurs des six premiers rapports sur le développement humain. UN وكانت عضوا في فريق المؤلفين الذين كتبوا أول ستة تقارير للتنمية البشرية.
    membre de l'équipe chargée de rédiger le rapport de l'Iraq qui doit être soumis en 2014 dans le cadre de l'Examen périodique universel. UN عضو في فريق صياغة تقرير العراق في إطار الاستعراض الدوري الشامل الذي سيقدم في عام 2014.
    membre de l'équipe de district et du Comité de planification de Luweero; conseiller sur le relèvement après conflit de l'Ouganda UN عضو في فريق ولجنة تخطيط مقاطعة لويرو: مستشار بشأن إعادة التأهيل في طور ما بعد النزاع، أوغندا
    1997: Consultant international auprès de l'UNOPS, membre de l'équipe de la ville de Guatemala. Commission d'investigation historique, Guatemala. UN 1997: خبير استشاري دولي لدى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، عضو في فريق غواتيمالا سيتي، لجنة التوضيح التاريخي، غواتيمالا؛
    membre de l'équipe d'inspection du Gouvernement suédois en Antarctique, en application du Traité de l'Antarctique UN 1994 عضو في فريق التفتيش الميداني التابع للحكومة السويدية في أنتاركتيكا وفقا لمعاهدة أنتاركتيكا.
    Elle a indiqué qu'elle était membre de l'équipe mondiale de gestion et qu'elle participait activement aux travaux du Groupe des programmes. UN وأشارت إلى أنها عضو في فريق اﻹدارة الشاملة ومشاركة نشطة في الفريق البرنامجي.
    membre de l'équipe de recherche du Centre d'excellence sur les fondements du droit et du système européens, Université d'Helsinki UN عضو فريق البحوث التابع لمركز الامتياز في مجال أركان القانون الأوروبي وأشكال الحكم، جامعة هلسنكي
    membre de l'équipe de la Défense de Milan Lukić dans l'affaire Lukić et Lukić UN عضو فريق الدفاع عن ميلان لوكيتش في قضية لوكيتش ولوكيتش
    2007 membre de l'équipe d'experts du Conseil de l'Europe sur le fonctionnement de l'appareil judiciaire en Ukraine UN 2007 عضو فريق الخبراء المعني بأداء النظام القضائي في أوكرانيا، التابع لمجلس أوروبا
    membre de l'équipe exécutive de l'International Deployment Group, Australian Federal Police Drew UN عضو الفريق التنفيذي في إطار فريق الانتشار الدولي للشرطة الفدرالية الأسترالية
    membre de l'équipe chargée de négocier les programmes de coopération entre la Banque interaméricaine de développement et le ministère public. UN عضو الفريق المفاوض بشأن برامج التعاون بين مصرف التنمية للبلدان الأمريكية والنيابة العامة.
    Depuis 1994 membre de l'équipe juridique de l'Israeli Women's Network UN منذ سنة 1994 الشبكة النسائية الإسرائيلية، عضو الفريق القانوني
    Aucun ressortissant de l'Etat partie requérant ou de l'Etat partie inspecté n'est membre de l'équipe d'inspection. UN ولا يجوز أن يكون أي مواطن من مواطني الدولة الطرف الطالبة للتفتيش عضواً في فريق التفتيش.
    Fonctions assumées en qualité de membre de l'équipe du Business Services Group (Groupe de services aux entreprises) du bureau de Londres : UN كنت عضوا في فريق في مجموعة خدمات الأعمال التجارية في مكتب لندن، حيث توليت إنجاز مهام مختلفة منها:
    1994 membre de l'équipe spéciale sur la gestion et le statut de la faculté kényenne de droit. UN 1994 عضو فرقة العمل المعنية بإدارة ومركز كلية القانون في كينيا.
    :: membre de l'équipe ministérielle chargée de la dévolution UN :: عضو في الفريق الوزاري المعني بنقل السلطة من الحكومة المركزية إلى السلطات المحلية
    M. Perera a été membre de l'équipe qui a représenté le Gouvernement sri-lankais dans le cadre de plusieurs actions juridictionnelles dans le domaine des investissements étrangers, dont l'arbitrage international entre Asian Agricultural Products Ltd. (AAPL) et le Gouvernement sri-lankais. UN عمل الدكتور بيريرا عضوا في الفريق الذي مثل حكومة سري لانكا في العديد من المطالبات الدولية في مجال الاستثمار الأجنبي، بما في ذلك التحكيم الدولي بين الشركة الآسيوية المحدودة للمنتجات الزراعية وحكومة سري لانكا.
    Un membre de l'équipe de surveillance a visité trois pays avec le Président pendant le premier trimestre de 2008. UN ورافق أحد أعضاء الفريق الرئيس في زيارته إلى ثلاث دول في الربع الأول من عام 2008.
    Le président de l'équipe spéciale intégrée formée pour la MINUS a notamment été nommé membre de l'équipe dirigeante de la Mission. UN وتم بوجه خاص تعيين رئيس فرقة العمل المتكاملة التي أنشئت لأجل بعثة الأمم المتحدة في السودان كعضو في فريق كبار الموظفين الإداريين في البعثة.
    Aucun ressortissant de l'Etat partie requérant ou de l'Etat partie inspecté n'est membre de l'équipe d'inspection. [Celle-ci est dirigée par un représentant autorisé du Directeur général. UN ولا يجوز أن يشترك في عضوية فريق التفتيش مواطنو الدولة الطرف الطالبة للتفتيش أو الدولة الطرف موضع التفتيش. ]ويرأس فريق التفتيش ممثل مفوض من المدير العام.
    La CEA est membre de l'équipe de travail; UN واللجنة الاقتصادية لأفريقيا عضو في فرقة العمل هذه؛
    Le Comité a aussi été informé que la Mission veillera à ce que la répartition des tâches soit claire et mette à profit l'avantage comparatif de chaque membre de l'équipe de pays. UN وأبلغت اللجنة أيضا أن البعثة ستعمل على ضمان تقسيم العمل على نحو واضح، وبما يتماشى مع الميزة النسبية لكل عضو من أعضاء فريق الأمم المتحدة القطري.
    membre de l'équipe 6 du Projet Objectifs du Millénaire sur le respect de l'environnement UN كانت عضوا في فرقة العمل 6 المعنية بالاستدامة البيئية، ضمن مشروع الألفية
    Un membre de l'équipe de l'Ombudsman a reçu une préparation spécifique en matière de défense des droits des enfants. UN وقد تلقى أحد أعضاء فريق مكتب أمين المظالم تدريبا إعداديا محددا في مجال الدفاع عن حقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus