"membre de l'organe" - Traduction Français en Arabe

    • عضو في الهيئة
        
    • عضو الهيئة
        
    • عضوا في الهيئة
        
    • عضو هيئة
        
    • عضو من أعضاء السلطة
        
    • عضوا في السلطة
        
    Le Conseil peut, sur la recommandation de l'Organe, révoquer un membre de l'Organe qui ne remplit plus les conditions requises au paragraphe 2 de l'article 9. UN 4 - يجوز للمجلس، بناء على توصية الهيئة، أن يفصل أي عضو في الهيئة لم يعد يستوفي الشروط المطلوبة في الفقرة 2 من المادة 9.
    Le Conseil peut, sur la recommandation de l'Organe, révoquer un membre de l'Organe qui ne remplit plus les conditions requises au paragraphe 2 de l'article 9. UN 4 - يجوز للمجلس، بناء على توصية الهيئة، أن يفصل أي عضو في الهيئة لم يعد يستوفي الشروط المطلوبة في الفقرة 2 من المادة 9.
    Élection d'un membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par les gouvernements UN انتخاب عضو في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين رشحتهم حكوماتهم
    membre de l'Organe consultatif interministériel d'experts en droit de la mer UN عضو: الهيئة الاستشارية الوزارية المشتركة للخبراء المعنيين بقانون البحار.
    vi) membre de l'Organe directeur du King Edwards Medical College de Lahore UN ' 6` عضو الهيئة الإدارية لكلية الملك إدواردز الطبية، لاهور مؤسسة طبية
    L'Indonésie appuie la convocation d'une session extraordinaire de l'Assemblée générale en 1998 sur le contrôle international des drogues et, en tant que membre de l'Organe préparatoire - la Commission des stupéfiants - se réjouit à l'idée de participer à l'organisation de la session extraordinaire. UN وأعرب عن تأييد اندونيسيا لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٨ بشأن المراقبة الدولية للمخدرات وقال إن لجنة العقاقير المخدرة، بوصفها عضوا في الهيئة التحضيرية، تتطلع إلىالمشاركة في تنظيم الدورة الاستثنائية.
    membre de l'Organe consultatif d'experts en droit de la mer de la Commission océanographique intergouvernementale UN عضو هيئة الخبراء الاستشارية المعنية بقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
    Élection d'un membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants UN انتخاب عضو في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    Il peut tenir des réunions supplémentaires à la demande du Secrétaire général de la CNUCED ou de tout membre de l'Organe. UN وللهيئة أن تعقد اجتماعات إضافية بناء على طلب الأمين العام للأونكتاد أو أي عضو في الهيئة.
    Il peut tenir des réunions supplémentaires à la demande du Secrétaire général de la CNUCED ou de tout membre de l'Organe. UN وللهيئة أن تعقد اجتماعات إضافية بناء على طلب الأمين العام للأونكتاد أو أي عضو في الهيئة.
    membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (depuis 2012) UN عضو في الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات منذ عام 2012.
    confirmations et nominations Élection d'un membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par l'Organisation mondiale de la Santé UN انتخاب عضو في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم منظمة الصحة العالمية
    2. Le mandat de chaque membre de l'Organe se termine la veille de la première séance de l'Organe à laquelle son successeur a le droit de siéger. UN ٢ - تنتهي ولاية كل عضو في الهيئة عشية أول جلسة للهيئة يحق لخلفه حضورها.
    2. Le mandat de chaque membre de l'Organe se termine la veille de la première séance de l'Organe à laquelle son successeur a le droit de siéger. UN ٢ - تنتهي مدة عضوية كل عضو في الهيئة عشية أول اجتماع للهيئة يحق لخلفه أن يحضره.
    membre de l'Organe consultatif sur la dimension humaine des droits de l'homme au Ministère des affaires étrangères. UN عضو الهيئة الاستشارية المعنية بالبعد الإنساني في مجال حقوق الإنسان لدى وزارة الخارجية.
    3. Un membre de l'Organe qui a été absent lors de trois sessions consécutives sera considéré comme démissionnaire. UN ٣ - يعتبر عضو الهيئة مستقيلا بانقطاعه عن حضور ثلاث دورات متعاقبة.
    4. Le Conseil peut, sur la recommandation de l'Organe, révoquer un membre de l'Organe qui ne remplit plus les conditions requises au paragraphe 2 de l'article 9. UN ٤ - يجوز للمجلس، بناء على توصية من الهيئة، أن يفصل عضو الهيئة الذي لم يعد مستوفيا للشروط اللازمة للعضوية بموجب الفقرة 2 من المادة 9.
    Enquêteur au Groupe des délits économiques à la Direction générale de la police à Nicosie; Chef du Bureau des délits économiques au Département des enquêtes judiciaires de la police de Limassol; Chef adjoint du Département des enquêtes judiciaires de la police de Limassol; membre de l'Organe de coordination chypriote contre la corruption Croatie Dubravica Davor UN عمل محققا في وحدة الجرائم الاقتصادية بمقر الشرطة الرئيسي في نيقوسيا؛ ورئيسا لمكتب الجرائم الاقتصادية في إدارة التحقيقات الجنائية في شرطة مقاطعة ليماسول؛ ومساعدا لرئيس الدائرة؛ وكان عضوا في الهيئة التنسيقية القبرصية لمكافحة الفساد
    Le Conseil a élu membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 1er mars 2000, M. Alfredo Pemjean (Chili), dont le nom figurait sur la liste des candidats présentés par l'Organisation mondiale de la santé. UN انتخب المجلس الفريدو بمجين )شيلي( من بين المرشحين الذين طرحتهم منظمة الصحة العالمية، عضوا في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١ آذار/مارس عام ٢٠٠٠.
    membre de l'Organe consultatif d'experts en droit de la mer de la Commission océanographique intergouvernementale (COI) UN عضو هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية
    127. Dans plusieurs pays, la législation désigne une autorité compétente habilitée à destituer un membre de l'Organe de tutelle qui a commis certains actes ou qui ne satisfait plus aux conditions de la fonction. UN 127- في عدة بلدان، يخوّل التشريع السلطة المختصة صلاحيات إقالة أي عضو من أعضاء السلطة القائمة بالإدارة يكون قد مارس أعمالاً معينة أو افتقد الصلاحية للوظيفة.
    119. Plusieurs législations définissent les conditions à remplir pour devenir membre de l'Organe de tutelle. UN ٩١١- تحدد عدة قوانين المؤهلات التي ينبغي توافرها في أي شخص لكي يصبح عضوا في السلطة موضع الحديث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus