"membre du comité directeur" - Traduction Français en Arabe

    • عضو اللجنة التوجيهية
        
    • عضو في اللجنة التوجيهية
        
    • عضوا في اللجنة التوجيهية
        
    • عضواً في اللجنة التوجيهية
        
    • عضو اللجنة التنفيذية
        
    • عضوية اللجنة التوجيهية
        
    • كعضو في اللجنة التوجيهية
        
    • عضوة اللجنة التوجيهية
        
    • عضوا في اللجنة الرئيسية
        
    • وكعضو في اللجنة التوجيهية
        
    • عضو المجلس التوجيهي
        
    • عضو لجنة إدارة
        
    • في لجنة التوجيه
        
    Conférencier à l'Institut national d'administration et de développement; membre du Comité directeur national pour l'intégrité UN محاضر في المعهد الوطني للإدارة والتنمية؛ عضو اللجنة التوجيهية الوطنية بشأن النـزاهة سركيس شاربيل
    2000 membre du Comité directeur pour les droits de l'homme, Strasbourg UN عضو اللجنة التوجيهية المعنية بحقوق الإنسان، ستراسبورغ
    Par ailleurs, le Directeur de l'UNSOA, qui est membre du Comité directeur du Centre de services régional, a régulièrement participé aux réunions du Comité directeur. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مدير المكتب عضو في اللجنة التوجيهية للمركز، ويشارك بصفة منتظمة في اجتماعات تلك اللجنة.
    En tant que membre du Comité directeur du Consortium de mise en œuvre des meilleures pratiques, la Fédération participe aux consultations, aux forums en ligne et aux initiatives de diffusion de l'OMS. UN وبوصفه عضوا في اللجنة التوجيهية للاتحاد المعني بتطبيق أفضل الممارسات، فإن الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة يشارك في مشاورات منظمة الصحة العالمية، وفي منتديات الإنترنت وفي مبادرات النشر.
    Le Président de l'organisation a été membre du Comité directeur du Conseil mondial de l'alimentation et a participé aux débats sur la manière d'assurer la sécurité alimentaire et nutritionnelle. UN كان الرئيس عضواً في اللجنة التوجيهية للمجلس الاستشاري للغذاء وشارك في المناقشات التي تناولت كيفية تحقيق الأمن الغذائي والتغذوي.
    membre du Comité directeur de l'Institut interaméricain de l'enfant, Organisation des États américains (OEA), 2002; UN عضو اللجنة التنفيذية لمعهد الطفولة في البلدان الأمريكية، منظمة الدول الأمريكية، 2002
    membre du Comité directeur qui a formulé en 1994 le < < All African Human Rights Moot Court Competition > > . UN عضو اللجنة التوجيهية التي أقامت مسابقة المحكمة الصورية لحقوق الإنسان لعموم أفريقيا في عام 1994.
    membre du Comité directeur du Groupe européen d'administration publique, Bruxelles. UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للإدارة العامة، بروكسل.
    membre du Comité directeur du Comité international de la CroixRouge (CICR), étude sur le droit international coutumier, 1996, 1999. UN عضو اللجنة التوجيهية للجنة الصليب الأحمر الدولية، دراسة عن القانون الدولي العرفي، 1996، 1999.
    membre du Comité directeur du Comité international de la CroixRouge (CICR), étude sur le droit international coutumier, 1996, 1999. UN عضو اللجنة التوجيهية للجنة الصليب الأحمر الدولية، دراسة عن القانون العرفي الدولي، 1996، 1999.
    membre du Comité directeur du Groupe européen d'administration publique, Bruxelles. UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للإدارة العامة، بروكسل.
    Le programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) est membre du Comité directeur national et du Secrétariat national. UN وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عضو في اللجنة التوجيهية الوطنية وفي الأمانة الوطنية.
    membre du Comité directeur européen pour les droits de l'homme (CDDH) UN عضو في اللجنة التوجيهية الأوروبية لحقوق الإنسان
    Elle est membre du Comité directeur du programme zambien de mise en œuvre relatif à l'égalité des sexes, avec l'appui du PNUD. UN كما أن المنظمة عضو في اللجنة التوجيهية لبرنامج التنفيذ الجنساني في زامبيا بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    M. Bun Ly, qui était passible de prison pour des articles parus dans son journal, était également membre du Comité directeur du Parti de la nation khmère et Directeur adjoint de l'administration. UN وبون لاي الذي كان يواجه السجن بسبب مقالات نشرها في جريدته، كان أيضا عضوا في اللجنة التوجيهية لحزب اﻷمة الخميري ونائب مدير إدارتها.
    Depuis 1994, l'Alliance est membre du Comité directeur pour l'aide humanitaire et en assure actuellement la présidence. En cette qualité, elle représente le Comité directeur au Comité permanent interorganisations des Nations Unies. UN وقد أصبح التحالف منذ عام ١٩٩٤ عضوا في اللجنة التوجيهية للاستجابة اﻹنسانية: وهو اﻵن يضطلع برئاستها، ويقوم بهذه الصفة بتمثيل اللجنة التوجيهية في لجنة اﻷمم المتحدة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    M. Bun Ly, qui était passible d'emprisonnement pour des articles parus dans son journal, était également membre du Comité directeur du Parti de la nation khmère et directeur adjoint du bureau du parti; UN وبون لي، الذي كان يواجه حكما بالسجن لمقالات نشرها في جريدته كان أيضا عضوا في اللجنة التوجيهية لحزب اﻷمة الخميري، وكان نائبا لمدير إدارتها؛
    De plus, le secrétariat a été invité en sa qualité de membre du Comité directeur à participer à un projet du Partenariat de collaboration sur les forêts portant sur la production de beurre de karité en Afrique subsaharienne. UN وفضلاً عن ذلك، دُعيت الأمانة بوصفها عضواً في اللجنة التوجيهية لمشروع تابع للصندوق المشترك للسلع الأساسية في مجال إنتاج زبدة شجرة أم القرن في أفريقيا جنوب الصحراء.
    1979-1983 membre du Comité directeur de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines UN ١٩٧٩ - ١٩٨٣ عضو اللجنة التنفيذية للاتحاد العالمي لجمعيات الشابات المسيحيات.
    Le Programme est membre du Comité directeur de l'Initiative sur les politiques foncières en Afrique. UN ويدخل البرنامج في عضوية اللجنة التوجيهية لمبادرة السياسات المتعلقة بالأرض في أفريقيا.
    Le BINUCSIL est membre du Comité directeur national du programme de réparation, programme dont il contribue à la mise en œuvre. UN ويعمل مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون حالياً كعضو في اللجنة التوجيهية الوطنية لبرنامج الجبر للمساعدة على تنفيذه.
    membre du Comité directeur du Forum africain des marchés émergents UN عضوة اللجنة التوجيهية لمنتدى الأسواق الناشئة في أفريقيا
    :: European Libraries and Information Services on Alcohol and Other Drugs (en qualité de membre du Comité directeur) UN :: المكتبات والدوائر الإعلامية الأوروبية المعنية بالمشروبات الكحولية وغيرها من المخدرات، بصفتها عضوا في اللجنة الرئيسية.
    L'UNICEF a été le chef de file de ce partenariat, notamment en hébergeant son secrétariat et en tant que membre du Comité directeur. UN واضطلعت اليونيسيف بدور قيادي بارز في الشراكة، بما في ذلك عبر استضافة أمانتها وكعضو في اللجنة التوجيهية.
    :: membre du Comité directeur des juridictions du travail depuis 2005 UN :: عضو المجلس التوجيهي لنظام المحاكم المختصة بقضايا العمل
    1952-1954 : membre du Comité directeur de la Revista Medio Siglo. UN عضو لجنة إدارة Revista Medio Siglo، ١٩٥٢-١٩٥٤.
    - membre du Comité directeur de l'Institut international de droit d'expression et d'inspiration françaises (IDEF). UN عضو في لجنة التوجيه التابعة للمعهد الدولي لقانون البلدان الناطقة بالفرنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus