"membre du parlement de" - Traduction Français en Arabe

    • عضو برلمان
        
    • عضو البرلمان
        
    S.E. M. Satpal Singh Rawat, membre du Parlement de l'Inde, prend la parole. UN وأدلى ببيان، معالي السيد ساتبال سينغ روات، عضو برلمان الهند.
    S.E. M. Datuk Wira Haji Idris Bin Haji Haron, membre du Parlement de la Malaisie, prend la parole. UN وأدلى ببيان معالي السيد داتوك ويرا حجي إدريس بن حاجي هارون، عضو برلمان إندونيسيا.
    S.E. M. Prakash Javadekar, membre du Parlement de l'Inde, prend la parole. UN وأدلى ببيان معالي السيد براكاش جافاديكار، عضو برلمان الهند.
    L'Honorable Felix Mutati, membre du Parlement de la Zambie UN صاحب المقام فيليكس موتاتي، عضو برلمان زامبيا
    S.E. Mme Viplove Thakur, membre du Parlement de l'Inde, prend la parole. UN وأدلت ببيان سعادة السيدة فيبلوفي ثاكور، عضو البرلمان الهندي.
    Son Excellence L. K. Advani, membre du Parlement de l'Inde, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان سعادة ل. ك. أدفاني، عضو برلمان الهند.
    Saber Chowdhury, membre du Parlement du Bangladesh, et Kabir Hashim, membre du Parlement de Sri Lanka, ont pris la parole. UN 69 - كما أدلى ببيانين صابر تشاودري عضو برلمان بنغلاديش وكبير هاشم، عضو برلمان سري لانكا.
    Petra Bayr, membre du Parlement de l'Autriche, a également pris la parole. UN 63 - وأدلت ببيان بيترا باير، عضو برلمان النمسا.
    Des déclarations sont ensuite faites par les intervenants ci-après: M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut mondial des ressources (WRI), et l'Honorable Felix Mutati, membre du Parlement de la Zambie. UN ثم أدلى كل من المحاورين التاليين ببيان: السيد مانيش بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره؛ وصاحب المقام فيليكس موتاتي، عضو برلمان زامبيا.
    51. Dans une communication en date du 13 novembre 1996 adressée au Gouvernement sri—lankais, le Rapporteur spécial a fait part de sa préoccupation concernant le sort du docteur Jayalath Jayawardena, membre du Parlement de Colombo. UN ١٥- بخطاب بتاريخ ٣١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ أعرب المقرر الخاص عن قلقه للحكومة بشأن مصير الدكتور جالايات جاياواردينا، وهو عضو برلمان في كولومبو.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l’Ouganda, d’Andorre, de la République-Unie de Tanzanie, du Guyana, du Sénégal et de la Namibie, par S.E. l’honorable Surjit Singh Barnala, membre du Parlement de l’Inde, et par les représentants du Malawi, du Nigéria, de la République de Corée, de la Jamaïque, de l’Égypte, de la Zambie, du Viet Nam, de la Slovénie, du Koweït, du Lesotho et du Panama. UN أدلى ببيانات ممثلو أوغندا، وأندورا، وجمهورية تنزانيا المتحـدة، وغيانـا، والسنغــال، وناميبيــا، وصاحب السعادة اﻷونرابل سورجيت سينغ بارنــالا، عضو برلمان الهند، وممثلو ملاوي، ونيجيريا، وجمهورية كوريا، وجامايكا، ومصر، وزامبيا، وفييت نام، وسلوفينيا، والكويت، وليسوتو، وبنما.
    Le 3 juillet, le Conseil a publié une déclaration à la presse condamnant énergiquement l'assassinat d'Ahmed Mohamud Hayd, membre du Parlement de la République fédérale de Somalie, perpétré le même jour et revendiqué par les Chabab. UN 22 - في 3 تموز/يوليه، أصدر المجلس بيانا للصحافة أدان فيه بشدة اغتيال أحمد محمود هايلد عضو برلمان جمهورية الصومال الاتحادية في اليوم نفسه، وقد أعلنت حركة الشباب مسؤوليتها عن ذلك.
    Je suis membre du Parlement de la République-Unie de Tanzanie, qui fait partie des PMA, et ce débat est pour moi l'occasion d'expliquer comment nous pouvons, au niveau parlementaire tant mondial que national, faire avancer le Programme d'action de Bruxelles au cours des cinq prochaines années et au-delà. UN وأنا عضو برلمان في أحد أقل البلدان نموا، جمهورية تنزانيا المتحدة، وهذه المناقشة توفر لي الفرصة لأشرح كيف يمكننا، على المستوى البرلماني، وعلى الصعيدين العالمي والوطني، أن ندفع قدما ببرنامج عمل بروكسل خلال الأعوام الخمس القادمة وما بعدها.
    membre du Parlement de Cuba UN عضو برلمان كوبا
    Des déclarations sont faites par Son Excellence Jean Asselborn, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Luxembourg; Son Excellence Preneet Kaur, Ministre d'État chargée des affaires étrangères de l'Inde; Son Excellence Mahadhi Juma Maalim, Vice-Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie; et Son Excellence Barry Haase, membre du Parlement de l'Australie. UN وأدلى ببيان كل من معالي جان أسيلبورن، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية لكسمبرغ؛ ومعالي برينيت كاور، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند؛ ومعالي مهدي جمعة معلم، نائب وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنزانيا المتحدة؛ وسعادة باري هاس، عضو برلمان أستراليا.
    Dans une déclaration à la presse publiée le 3 juillet, le Conseil a vivement condamné l'assassinat, le même jour, d'un membre du Parlement de la République fédérale de Somalie, Ahmed Mohamud Hayd, dont les Chabab avaient revendiqué la responsabilité. UN ١٢٨ - وفي 3 تموز/يوليه، أصدر المجلس بيانا صحفياً أدان فيه بشدة عملية اغتيال أحمد محمود هايد، عضو برلمان جمهورية الصومال الاتحادية، التي وقعت في اليوم نفسه، والتي أعلنت حركة الشباب مسؤوليتها عنها.
    Au cours du dialogue qui a suivi, les commentateurs principaux suivants ont formulé des observations et posé des questions : Nomveliso Nyukwana, maire de la commune d'Emalahleni (Afrique du Sud), et Felix Mutati, membre du Parlement de la Zambie. UN 60 - وجرى بعد ذلك حوار أبدى خلاله المحاوران الرئيسيان التاليان تعليقات وأسئلة: نومفيليسو نيوكوانا، عمدة مدينة إمالاهليني، بجنوب أفريقيا، وفيليكس موتاتي، عضو برلمان زامبيا.
    Lors de l'incident de juillet 1997, plusieurs personnes qui s'étaient réunies devant le bâtiment auraient été passées à tabac par la police, et M. Ugljanin, qui est membre du Parlement de la République fédérative de Yougoslavie, n'a pas pu entrer. UN وفي حادث تموز/يوليه ٧٩٩١، أفادت التقارير بأن عدداً من اﻷشخاص الذين كانوا متجمعين خارج المبنى تعرضوا للضرب على يد الشرطة، ومنع السيد أوغليانين، وهو عضو برلمان جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، من دخول المبنى.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint copie d'une lettre datée du 21 mars 1994, qui vous est adressée par M. Jaba Ioseliani, membre du Parlement de la République de Géorgie, Président du Comité d'urgence temporaire auprès du chef de l'État géorgien et chef de la délégation géorgienne aux négociations de Genève. UN يشرفني أن أحيل إليكم نسخة من رسالة مؤرخة ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة من السيد جابا ايوسيلياني، عضو برلمان جمهورية جورجيا، ورئيس اللجنة المؤقتة لحالات الطوارئ التابعة لرئيس دولة جمهورية جورجيا، ورئيس وفد جورجيا في مفاوضات جنيف.
    Felix Mutati, membre du Parlement de la Zambie, a également fait une déclaration. UN 75 - وأدلى ببيان أيضا، فيليكس موتاتي، عضو البرلمان في زامبيا.
    Enfin, la déclaration faite au nom du membre du Parlement de Sierra Leone était centrée sur le cadre juridique du pays, les difficultés et les lacunes de son système, ainsi que sur la voie à suivre. UN 68 - وأخيرا، فإن البيان الذي قُدم بالإنابة عن عضو البرلمان في سيراليون قد أبرز الإطار القانوني في ذاك البلد، والتحديات التي يواجهها نظامه، والنقائص التي تعتوره، كما أُبرز معالم الطريق إلى الأمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus