Par ailleurs, à la Sixième Commission, de nombreux États se sont exprimés en faveur de l'inclusion, tout comme certains membres de la Commission du droit international. | UN | وفضلا عن ذلك، عبرت عن ذلك الرأي العديد من الدول في اللجنة السادسة، شأنها في ذلك شأن بعض أعضاء لجنة القانون الدولي. |
Documentation pour l'élection des membres de la Commission du droit international | UN | الوثائق المتعلقة بانتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va procéder à l'élection des membres de la Commission du droit international. | UN | الرئيس: تشرع الجمعية في انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي. |
1. Comme suite à la publication du document A/51/177 sur la présentation de candidats à l'élection des membres de la Commission du droit international, les candidatures ci-après ont été reçues par le Secrétaire général : | UN | ١ - بعد إصدار الوثيقة A/51/177 التي تضم أسماء المرشحين للانتخاب لعضوية لجنة القانون الدولي، تلقى اﻷمين العام الترشيحات التالية: |
Il convient de noter que les trois auteurs de la consultation sont également membres de la Commission du droit international. | UN | ويلاحظ أن واضعي الفتوى الثلاثة جميعهم هم أيضا أعضاء في لجنة القانون الدولي. |
Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant la liste des candidats présentés par les gouvernements | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها قائمة المرشحين من جانب الحكومات |
Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant le curriculum vitae des candidats présentés par les gouvernements | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات |
Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant la liste récapitulative des membres | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها القائمة الموحدة للأعضاء |
À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale devra élire les 34 membres de la Commission du droit international. | UN | وفي الدورة السادسة والستين، سيتعين على الجمعية العامة أن تنتخب أعضاء لجنة القانون الدولي البالغ عددهم 34. |
À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale devra procéder à l'élection des trente-quatre membres de la Commission du droit international. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة أن تنتخب أعضاء لجنة القانون الدولي البالغ عددهم 34. |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission du droit international | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Note du Secrétaire général : Élection de membres de la Commission du droit international | UN | مذكرة من الأمين العام: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale devra procéder à l'élection des trente-quatre membres de la Commission du droit international. | UN | وفي الدورة الحادية والستين، سيتعين على الجمعية العامة أن تنتخب أعضاء لجنة القانون الدولي البالغ عددهم 34. |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection des membres de la Commission du droit international | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
ÉLECTIONS AUX SIÈGES DEVENUS VACANTS DANS LES ORGANES SUBSIDIAIRES ET AUTRES ÉLECTIONS : ÉLECTION DES membres de la Commission du droit INTERNATIONAL | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعيـة وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
SUBSIDIAIRES ET AUTRES ÉLECTIONS : ÉLECTION DES membres de la Commission du droit INTERNATIONAL | UN | وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
La Commission se réunira plus tard dans la journée pour procéder à un dialogue interactif avec des membres de la Commission du droit international. | UN | وأضاف أن اللجنة ستجتمع في وقت لاحق من اليوم لإجراء حوار تفاعلي مع أعضاء لجنة القانون الدولي. |
1. Comme suite à la publication du document A/51/177/Add.1 sur la présentation de candidats à l'élection des membres de la Commission du droit international, la candidature ci-après a été reçue par le Secrétaire général : | UN | ١ - بعد إصدار الوثيقة A/51/177/Add.1 التي تضم أسماء المرشحين للانتخاب لعضوية لجنة القانون الدولي، تلقى اﻷمين العام الترشيح التالي: |
1. Comme suite à la publication du document A/51/177/Add.2 sur la présentation de candidats à l'élection des membres de la Commission du droit international, la candidature ci-après a été reçue par le Secrétaire général : | UN | ١ - بعد إصدار الوثيقة A/51/177/Add.2 بشأن تسمية مرشحين للانتخاب لعضوية لجنة القانون الدولي، تلقى اﻷمين العام الترشيح التالي: |
Au premier tour de scrutin, les personnes suivantes, ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de votes, sont élues membres de la Commission du droit international pour un mandat de cinq ans prenant effet le 1er janvier 2012 : | UN | وبعد الجولة الأولى من الاقتراع، انتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة القانون الدولي، إثر حصولهم على الأغلبية المطلوبة وعلى العدد الأكبر الأصوات، لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012: |
Dans une note verbale datée du 13 juin 2011, la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétaire général du retrait de la candidature de Mme Ledia Hysi à l'élection des membres de la Commission du droit international. | UN | أبلغت البعثة الدائمة لألبانيا لدى الأمم المتحدة الأمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2011، بأنه قد جرى سحب ترشيح السيدة ليديا هايسي لانتخابات عضوية لجنة القانون الدولي. |
À la cinquante et unième session, l'Assemblée générale sera appelée à élire les 34 membres de la Commission du droit international. | UN | سيتعين على الجمعية العامة في الدورة الحادية والخمسين أن تنتخب ٣٤ عضوا للجنة القانون الدولي. |