Le Gouvernement de la République de Corée accorde beaucoup d'importance à cette réunion et prie tous les États Membres de prêter leur plein appui pour faire de cette occasion une manifestation grandiose et vraiment réussie. | UN | وتعلق حكومة جمهورية كوريا اهتماما كبيرا على هذا الاجتماع وتحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم دعمها التام لجعله مناسبة ناجحة وهامة حقا. |
6. Demande instamment à tous les États Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et du Territoire occupé; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة وعلى التعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷرض المحتلة؛ |
6. Demande instamment à tous les États Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة وعلى التعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
6. Demande instamment à tous les États Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة وعلى التعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
6. Demande instamment à tous les État Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة والتعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
6. Demande instamment à tous les État Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة والتعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
5. Demande instamment à tous les États Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٥ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة والتعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
6. Demande instamment à tous les État Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة والتعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
6. Demande instamment à tous les États Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٦ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة والتعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
5. Demande instamment à tous les États Membres de prêter aide et assistance le plus rapidement possible en vue du développement économique et social du peuple palestinien et des territoires occupés; | UN | ٥ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونة والمساعدة والتعجيل بهما بغية تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني واﻷراضي المحتلة؛ |
6. Se félicite des résultats de la Conférence internationale des donateurs en soutien à la paix au Moyen-Orient du 1er octobre 1993, portant sur l'assistance financière et économique urgente en appui à l'accord israélo-palestinien, et demande instamment à tous les Etats Membres de prêter aide et assistance en vue du développement économique des territoires occupés; | UN | ٦ - ترحب بنتائج مؤتمر المانحين الدولي لدعم السلم في الشرق اﻷوسط، المعقود في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، فيما يتعلق بتقديم مساعدة مالية واقتصادية عاجلة دعما للاتفاق الاسرائيلي ـ الفلسطيني وتحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونات والمساعدات من أجل التنمية الاقتصادية لﻷراضي المحتلة؛ |
6. Se félicite des résultats de la Conférence à l'appui de la paix au Moyen-Orient du 1er octobre 1993, portant sur l'assistance financière et économique urgente en appui à l'accord israélo-palestinien, et demande instamment à tous les Etats Membres de prêter aide et assistance en vue du développement économique des territoires occupés; | UN | ٦ - ترحب بنتائج مؤتمر دعم السلم في الشرق اﻷوسط، المعقود في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، فيما يتعلق بتقديم مساعدة مالية واقتصادية عاجلة دعما للاتفاق الاسرائيلي ـ الفلسطيني، وتحث جميع الدول اﻷعضاء على تقديم المعونات والمساعدات من أجل التنمية الاقتصادية لﻷراضي المحتلة؛ |