"membres et les autres parties prenantes à" - Traduction Français en Arabe

    • الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على
        
    • الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين على
        
    • الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة على
        
    5. Accueille favorablement la mise en place du Fonds d'affectation spéciale pour le partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, et encourage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation de ses objectifs, notamment par des contributions volontaires; UN 5 - ترحب بإنشاء الصندوق الاستئماني الخاص بشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق، بما في ذلك عن طريق تقديم التبرعات؛
    4. Encourage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation des objectifs du fonds d'affectation spéciale du Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, notamment par des contributions volontaires ; UN 4 - يشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بسبل منها تقديم التبرعات؛
    5. Accueille favorablement la mise en place du fonds d'affectation spéciale pour le partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et encourage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation de ses objectifs, notamment en versant des contributions volontaires ; UN 5 - ترحب بإنشاء الصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق، بطرق منها تقديم التبرعات؛
    Nous encourageons tous les États Membres et les autres parties prenantes à participer activement à cette réunion et à travailler à la mise en oeuvre complète du Programme d'action. UN ونشجع جميع الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين على المشاركة بنشاط في الحدث، وعلى العمل لتنفيذ برنامج العمل بشكل كامل.
    46. Prend acte des recommandations figurant dans le rapport d'activité du Rapporteur spécial et encourage les États Membres et les autres parties prenantes à envisager d'appliquer ces recommandations; UN 46 - تحيط علما بالتوصيات الواردة في التقرير المؤقت للمقرر الخاص وتحث الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة على النظر في تنفيذ تلك التوصيات؛
    9. Accueille avec satisfaction les contributions versées au fonds d'affectation spéciale pour le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et, à cet égard, engage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation de ses objectifs, notamment en apportant des contributions volontaires; UN 9 - ترحب بإنشاء الصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق، بطرق منها تقديم التبرعات؛
    4. Encourage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation des objectifs du fonds d'affectation spéciale du Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, notamment par des contributions volontaires; UN 4 - يشجع أيضا الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بسبل منها تقديم التبرعات؛
    4. Encourage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation des objectifs du fonds d'affectation spéciale du Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, notamment par des contributions volontaires; UN 4 - يشجع أيضا الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بسبل منها تقديم التبرعات؛
    4. Encourage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation des objectifs du fonds d'affectation spéciale du Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, notamment par des contributions volontaires ; UN 4 - يشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بسبل منها تقديم التبرعات؛
    13. Accueille avec satisfaction les contributions versées au fonds d'affectation spéciale pour le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et, à cet égard, engage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation de ses objectifs, notamment en apportant des contributions volontaires; UN 13 - ترحب بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتشجع في هذا الصدد الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق، بطرق منها تقديم التبرعات؛
    13. Accueille avec satisfaction les contributions versées au fonds d'affectation spéciale pour le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et, à cet égard, engage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir à la réalisation de ses objectifs, notamment en apportant des contributions volontaires; UN 13 - ترحب بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني لشراكة الأمم المتحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتشجع في هذا الصدد الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق، بطرق منها تقديم التبرعات؛
    24. Encourage également les États Membres et les autres parties prenantes à intégrer le volontariat dans les activités de consolidation de la paix, de manière, notamment, à faire plus utilement appel aux volontaires, y compris ceux des Nations Unies et, vu l'importance de la question, à mobiliser les jeunes et à renforcer leurs capacités ; UN 24 - تشجع أيضا الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على الاستعانة بالعمل التطوعي في أنشطة بناء السلام، وبالتالي تحقيق أمور منها الاستفادة من جهود المتطوعين، ومنهم متطوعو الأمم المتحدة الدوليون، على نحو أكثر فعالية وتجسيد أهمية تعبئة الشباب وبناء قدراتهم؛
    4. Salue la création du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs pour le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et engage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir aux objectifs de ce fonds, notamment en versant des contributions volontaires ; UN 4 - يرحب أيضا بإنشاء الصندوق الاستئماني متعدد الجهات المانحة لشراكة الأمم المتحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، ويشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق الاستئماني، بطرق منها تقديم التبرعات؛
    4. Salue la création du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs pour le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et engage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir aux objectifs de ce fonds, notamment en versant des contributions volontaires ; UN 4 - يرحب أيضا بإنشاء الصندوق الاستئماني متعدد الجهات المانحة لشراكة الأمم المتحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، ويشجع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على دعم أهداف الصندوق الاستئماني، بطرق منها تقديم التبرعات؛
    4. Salue la création d'un Fonds d'affectation spéciale multidonateurs pour le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées et engage les États Membres et les autres parties prenantes à concourir aux objectifs de ce Fonds, notamment en versant des contributions volontaires; UN 4 - يرحّب بإنشاء الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ويشجع الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين على دعم أهداف الصندوق الاستئماني، بما في ذلك من خلال تقديم التبرعات؛
    46. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée et invite les États Membres et les autres parties prenantes à envisager d'appliquer les recommandations qui y figurent; UN " 46 - تحيط علما مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجع الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره؛
    43. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée et invite les États Membres et les autres parties prenantes à envisager d'appliquer les recommandations qui y figurent; UN 43 - تحيط علما مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب()، وتشجع الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus