"merlan bleu" - Traduction Français en Arabe

    • البياض الأزرق
        
    • الأبيض الأزرق
        
    • والقد اﻷزرق
        
    La Commission a également décidé qu'un atelier serait organisé pour examiner la conception d'une étude commune sur le merlan bleu austral. UN واتفقت اللجنة أيضا على تنظيم حلقة عمل لمناقشة تصميم الدراسة الاستقصائية المشتركة بشأن سمك البياض الأزرق الجنوبي.
    Elle a noté qu'un atelier avait été organisé conjointement avec Imperial College et INIDEP pour évaluer les stocks de merlan bleu austral et s'est félicitée des progrès accomplis par le Sous-Comité et son atelier, lesquels ont permis de mieux évaluer l'état actuel de ce stock. UN ولاحظت أنه قد عقدت حلقة عمل مشتركة بين الكلية الملكية والمعهد الوطني لبحوث مصائد الأسماك وتنميتها لتقييم أرصدة سمك البياض الأزرق الجنوبي، ورحبت بالتقدم الذي أحرزته اللجنة الفرعية وحلقة العمل التابعة لها في إجراء تقييم أكثر شمولا للحالة الفعلية لهذه الأرصدة.
    Elle a pris note de l'inquiétude du Sous-Comité, selon lequel les prises de merlan bleu austral ne sauraient être maintenues à leurs niveaux actuels et devraient être réduites davantage l'année prochaine, afin de garantir la stabilité des stocks. UN ولاحظت الشواغل التي أعربت عنها اللجنة الفرعية والتي مؤداها أن مستويات كمية المصيد الراهنة من أرصدة سمك البياض الأزرق الجنوبي غير مستدامة وينبغي مواصلة خفضها في العام القادم بغرض تحقيق استدامتها.
    Selon l'avis donné en 2005 par le CIEM, aucun des stocks chevauchants traditionnels n'est sous-exploité ou modérément exploité, le hareng et le sébaste d'océan sont pleinement exploités, le merlan bleu, la morue, l'aiglefin, le flétan noir et le maquereau sont surexploités et la situation concernant le chinchard ne peut être déterminée avec certitude. UN وبناء على المشورة التي قدمها المجلس الدولي في عام 2005، لا تستغل أي من الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق استغلالا ناقصا أو معتدلا، وتستغل أرصدة سمك الرنكة والأسماك الحمراء المحيطية استغلالا كاملا، فيما تستغل أسماك الأبيض الأزرق والقد والحدوق وسمك الهاليبوت (الراقود) الأسود والأسقمري استغلالا مفرطا، وحالة الأسقمري الفرسي غير معروفة بشكل أكيد.
    5. Les deux délégations sont convenues de continuer à donner la priorité à la conservation, principalement de l'illex et du merlan bleu austral, mais également des autres espèces relevant du mandat de la Commission, sur la base des meilleurs conseils scientifiques disponibles. UN " ٥ - واتفق الوفدان على مواصلة منح اﻷولوية للمحافظة على الثروة السمكية وبشكل رئيسي على الحبار والقد اﻷزرق الجنوبي، وكذلك على اﻷنواع اﻷخرى التي تدخل في اختصاص اللجنة، استنادا الى أفضل مشورة علمية متاحة.
    Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées. UN وبالإضافة إلى هذين النوعين من الحبّار، هناك عدد مستهدف من الأسماك ذات الزعانف، منها سمك البياض الأزرق وسمك نازلي وسمك نازلي الأزرق.
    Outre les deux espèces d'encornets, il existe divers poissons, dont le merlan bleu, le merlu et le hoki. UN وبالإضافة إلى هذين النوعين من الحبّار، هناك عدد من الأسماك ذات الزعانف، منها سمك البياض الأزرق وسمك نازلي وسمك نازلي الأزرق.
    La Commission a décidé que le Sous-Comité scientifique devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité. UN واتفقت اللجنة على أنه يتعيّن على اللجنة الفرعية العلمية أن تنظر في اتخاذ تدابير إضافية لحفظ سمك البياض الأزرق الجنوبي وتقديم المشورة بشأن كيفية تحقيق الاستدامة.
    La Commission a décidé que le Sous-Comité devrait envisager la prise de mesures supplémentaires pour préserver les stocks de merlan bleu austral et continuer de donner des conseils sur la manière de parvenir aux objectifs de durabilité. UN واتفقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية العلمية باتخاذ تدابير إضافية لحفظ سمك البياض الأزرق الجنوبي وتقديم مشورة أخرى بشأن الطريقة التي يمكن بها تحقيق الاستدامة.
    Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées. UN وبالإضافة إلى هذين النوعين من الحبّار، هناك عدد مستهدف من الأسماك ذات الزعانف، منها سمك البياض الأزرق وسمك نازلي وسمك نازلي الأزرق.
    La Commission a pris note des travaux en cours sur le merlan bleu austral et elle a observé que le Sous-Comité avait à nouveau conseillé de maintenir, pour cette espèce, le taux de capture optimal de 56 000 tonnes qu'il avait recommandé. UN وأحاطت اللجنة علما بالأبحاث الجارية بشأن سمك البياض الأزرق الجنوبي وبأن اللجنة الفرعية العلمية نصحت من جديد بضرورة الإبقاء على كميات المصيد في الحدود المحتملة أي 000 56 طن على نحو ما أوصت به.
    Outre les calmars, diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées. UN وبالإضافة إلى هذين النوعين من الحبّار، هناك عدد مستهدف من الأسماك ذات الزعانف، منها سمك البياض الأزرق وسمك نازلي وسمك نازلي الأزرق.
    Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées. UN وبالإضافة إلى هذين النوعين من الحبّار، هناك عدد مستهدف من الأسماك ذات الزعانف، منها أسماك البياض الأزرق والأنتيمورا الأزرق والغرناد الأزرق الجنوبية.
    Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer. UN 25 - وفي معرض إشارة اللجنة إلى الشواغل المتعلقة بأهمية تحقيق استدامة مصائد سمك البياض الأزرق الجنوبي، ذكرت أن التحليلات الحالية أوضحت ما تم من إيقاف تدني حجم الرصيد.
    Outre ces deux espèces de calmar, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées. UN وعلاوة على هذين النوعين من سمك الحبار، يجري صيد عدد من الأنواع الزعنفية، منها سمك البياض الأزرق الجنوبي وسمك النازلي وسمك الغرناد النيوزيلندي.
    La Commission a en outre recommandé d'organiser un atelier dans le cadre de la prochaine réunion du Sous-Comité en vue de poursuivre l'évaluation de l'état des stocks de merlan bleu austral et de hoki et d'affréter conjointement un navire. UN وأوصت اللجنة كذلك بضرورة أن تُعقد حلقة عمل ممتدة تتزامن مع عقد الاجتماع القادم للجنة الفرعية بغرض مد نطاق التقدم الذي يجري إحرازه في تقييم الحالة الفعلية أرصدة سمك البياض الأزرق الجنوبي وسمك الغرناد وأن تخطط للقيام بالرحلة البحثية المشتركة.
    Selon la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, le merlan bleu maintient une pleine capacité de reproduction, bien que les prises des dernières années aient dépassé le total des prises admissibles. UN وفي لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، يعتبر أن لسمك البياض الأزرق قدرات تكاثر كاملة، على الرغم من أن الكميات المصيدة منه قد تجاوزت في السنوات الأخيرة مجموع الكميات المسموح بصيدها والموصى بها.
    La Commission a pris note de l'avis du Sous-Comité scientifique, selon lequel la diminution de la biomasse du stock reproducteur de merlan bleu austral semblait s'être stabilisée, ainsi que de la nécessité de continuer d'adopter une approche prudente qui devrait permettre, grâce à l'adoption de niveaux de prises appropriés, d'inverser les tendances précitées. UN ولاحظت اللجنة وجهة نظر اللجنة الفرعية العلمية ومفادها أن الانحسار في الكتلة الأحيائية لأرصدة تفريخ سمك البياض الأزرق الجنوبي قد توقف، ولاحظت كذلك الحاجة إلى مواصلة اتّباع نهج وقائي لهذه المصائد بغية عكس هذا الاتجاه. ويسهم توافر كميات كافية من المصيد في بلوغ هذا الهدف.
    Le grenadier austral est modérément exploité; la légine australe et l'abadèche rose sont exploités modérément à pleinement; l'encornet rouge est pleinement exploité, le merlan bleu austral est pleinement exploité à surexploité et les merlus sont surexploités ou épuisés. UN ويستغل سمك الغرناد الباتاغوني استغلالا متوسطا؛ ويتراوح استغلال السمك المسنن الباتاغوني() وانقليس البرسم الوردي من استغلال معتدل إلى كامل؛ ويستغل الحبار القصير الزعانف استغلالا كاملا؛ ويتراوح استغلال سمك الأبيض الأزرق لجنوب المحيطات من استغلال كامل إلى استغلال مفرط، فيما تستغل أسماك النازلي استغلالا مفرطا أو استنزفت.
    En outre, la Commission européenne, les îles Féroé, l'Islande et la Norvège ont convenu d'un plan de gestion à long terme du stock de merlan bleu et en 1999, les mêmes parties et la Fédération de Russie ont décidé d'adopter un plan semblable pour le hareng de Norvège atlanto-scandien qui fraie au printemps. UN وعلاوة على ذلك، اتفقت الجماعة الأوروبية وجزر فارو وأيسلندا والنرويج على خطة إدارية طويلة الأجل بالنسبة لسمك الأبيض الأزرق() (blue whiting)، وفي سنة 1999، اتفقت نفس الأطراف إضافة إلى الاتحاد الروسي على مثل تلك الخطة بالنسبة لأسماك الرنكة النرويجية ربيعية السرء() (Norwegian spring-spawning (Atlanto-Scandian) herring).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus