En 2000, le Président de la République d'Estonie a nommé deux femmes à un poste d'ambassadeur : Mme Merle Pajula a été nommée ambassadeur auprès de l'Organisation des Nations Unies et Mme Riina Kionka ambassadeur en Allemagne. | UN | وفي عام 2000، عين الرئيس الإستوني سفيرتان: لدى الأمم المتحدة، السفيرة ميرل باجولا، ولدى ألمانيا، السفيرة رينا كيونكا. |
L'ambiance Merle Haggard va bien avec le côté Thulsa Doom. | Open Subtitles | تعلم ، وكلها ميرل هاغارد فيبي المضي قدما , حقا لطيف مع لهجات تولسا عليك بالتوسع |
J'ai une adresse pour Merle Jarvis la source de Dana Steele. | Open Subtitles | اى مالديك يجب ان يكون جيدا لدى عنوان ميرل جارفيس. ,مصدر دانا ستيل. |
Eh bien, je t'informe que Merle Stonewall Tucker et l'un des fermiers les plus respectés de tout Hell's Hollow, Missouri. | Open Subtitles | حسنا سوف أُعلمك ان ميريل ستونول تاكر هو أحد أكثر المزارعين احتراما في هيل هولو ميسوري |
Le Merle indique aux garçons quelle direction ils doivent prendre et... | Open Subtitles | الشحرور تخبر الأولاد أي أتجاه يسلكوا .. و |
On regardait cette émission et Merle racontait toutes ces conneries. | Open Subtitles | كنا نشاهد برنامج و ميرل كان يسخر من البرنامج |
Je traînais juste avec Merle... à faire ce qu'il voulait faire dans la journée. | Open Subtitles | كنتأتسكعمع ميرل.. أفعل ما كان يقول أننا سنفعل ذاك اليوم. |
Quand il était en forme, ton père s'attaquait à Merle Travis. | Open Subtitles | " عندما يكون شديد المرح يستدعي " ميرل ترافيس |
Madame Merle m'a dit que vous vouliez faire le tour du monde ? | Open Subtitles | تحدثت السيدة ميرل من أن تضطر بعض خطة تسير في جميع أنحاء العالم؟ |
N'avez-vous jamais réalisé que Serena Merle était depuis six ou sept ans sa maîtresse ? | Open Subtitles | ولو لم يخطر لك أن سيرينا ميرل كان لمدة ستة أو سبعة أعوام حبيبته؟ |
Passe pour Everett Flatch. Puis Merle Webb. | Open Subtitles | يمررها لـ إيفريت فلاتش، مررها إلى ميرل ويب |
Merle ne pouvait jamais. | Open Subtitles | ميرل لم يكن قادراً على السكوت. |
Alors Merle a pointé son arme sur lui. | Open Subtitles | لذا يقوم ميرل بإخراج مسدسه أيضاً، |
Merle, les choses ont toujours été tendues. Cette femme n'arrête jamais de se plaindre. | Open Subtitles | (ميرل) الأمور دائما تكون عصية تلك المرأة لم تتوقف عن التذمر |
Non m'dame. Merle n'est plus des nôtres. Daryl nous a donné ceux... de son frère. | Open Subtitles | لا يا سيّدتي، (ميرل) لم يعد معنا، (داريل) أعطانا إيّاها، فهو أخوه |
Pas besoin de ton badge, Merle. Tu es connu. T'es Merle. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أرى هويتك "ميرل" الجميع "يعرف من أنت ، أنت "ميرل |
Bien sûr, Merle, mais n'oubliez pas que novembre sera vite arrivé. | Open Subtitles | "بالطبع يا " ميرل و لكن لا تنسى ، إن نوفمبر ليس ببعيد |
Je ne connais pas Merle. Je ne sais pas de quoi il vit. | Open Subtitles | لا أعرف هذا المدعو ميريل و لا أعرف عملة أو مصدر رزقة |
Ok, première chose, c'est Merle. | Open Subtitles | حسنا بالبداية انه ميريل |
Ok, voyons voir. Attendez, Merle. | Open Subtitles | حسنا فلنرى الوضع هنا انتظر ميريل |
Ça devrait nous donner un Merle et une énigme qui mènerait à l'emplacement final où le suspect doit rencontrer les enfants, mais ça ne marche pas. | Open Subtitles | يجب أن تعطينا الشحرور و اللغز الذي يؤدي الى الموقع الأخير . حيث |
Tout ce temps tu me cherchais, tu aurais dû regarder dans le miroir, Merle. | Open Subtitles | طوال الوقت التى كنتى تبحثين عنى يجب ان تنظرى إلى المرآة أيها الطائر الأسود |
Et Merle est passé à la radio. | Open Subtitles | وأغنية "بلاكبيرد"تم تشغيلُها على الراديو |