Tout le monde devrait se calmer, goûter mes œufs à la florentine et respirer à fond. | Open Subtitles | ينبغي على الجميع أخذ قسط من الهدوء، تذوق بيضي بالسبانخ وأخذ نفس عميق |
J'affirme mon droit à peler mes œufs durs à mon bureau. | Open Subtitles | أعدت النظر في أحقيّة تقشير بيضي المسلوق على مكتبي. |
Parce que j'ai mis tous mes œufs dans le même panier et si je n'entre pas en fac de Droit, je n'ai rien. | Open Subtitles | حسنا, لأنني وضعت كل بيضي في سلة واحدة وإن لم أدخل الى كلية القانون فلن يكون لدي شيء |
Tiens. mes œufs, mes chapelets, mon miel. | Open Subtitles | انظري, بيوضي, سوراي, وعسلي |
Ouvre-la, faisons un pique-nique. Je vais faire cuire mes œufs. | Open Subtitles | افتحها، واجعلهم يرقصون مع بويضاتي |
Ne crachez pas dans mes œufs. | Open Subtitles | رجاءً لا تبصق في بيضي رجاءً لا تبصق في بيضي |
Je pensais qu'après tout ce temps, elle saurait cuire mes œufs. | Open Subtitles | أعتقد أنّه بعد كل هذا الوقت كان بوسعها طهيّ بيضي بطريقة صحيحة. |
Mes vieux caleçons servent de nid pour mes œufs, et j'élèverai mes progénitures ici, seul. | Open Subtitles | لقد عملت عش من ملابسي الداخلية القديمة لكي أضع بيضي و أربي صغاري في هذه الغرفة |
L'année dernière, tous mes œufs se sont fissurés. | Open Subtitles | تكسر كل بيضي بالعام الماضي ولا يعلم إلا الرب لماذا |
Ce ne sont pas mes œufs, mais ceux de l'humanité. | Open Subtitles | ليس تحضير بيضي فحسب بل تحضير بيض أي شخص آخر |
Tu peux fermer ton caleçon, que je ne gerbe pas mes œufs à la coque ? | Open Subtitles | هل تغلق الكشك , وأنا لا أتخلى عن بيضي المسلوق ؟ |
Pas de tache rouge sur mes œufs ! | Open Subtitles | ابعدوا تلك الحثالة الحمراء عن بيضي |
Il ne m'avait pas soutenue pour l'arbre, il avait jeté mes œufs et il s'était moqué de moi au détriment de mon oncle. | Open Subtitles | لم يقف بجانبي في موضوع الشجرة... قام برمي بيضي... ... |
- Et en plus tu fais cramer mes œufs. - Mais tu as une idée de ce que ça veut dire hein? | Open Subtitles | ولقد تسببت في إحراق بيضي - هل تعرفين ماذا يعني هذا؟ |
J'en avais marre de mettre mes œufs dans le même panier. | Open Subtitles | لا أدري، لقد تعبت من وضع "بيضي" في سلة واحدة |
C'est pas mes poules, juste mes œufs. | Open Subtitles | ليس دجاجي. إنه بيضي فحسب. |
Les Loski ont jeté tous mes œufs par crainte de la salmonelle. | Open Subtitles | عائلة (لوسكي) كانت ترمي بيضي لأنهم خائفون من السالمونيلا. |
Je ne mettrai pas mes œufs dans ce panier. | Open Subtitles | لن أضع بيوضي في تلك السلة |
Je crois que j'ai cassé mes œufs. | Open Subtitles | أظن أنني كسرت بيوضي |
Ils ont volé tous mes œufs. | Open Subtitles | - لقد سرقوا كل بويضاتي |
Non, je mangerais pas mes œufs tant que l'Afrique aura pas les siens ! | Open Subtitles | لا, لا, لن أكل البيض حتي تأكل افريقيا بيضها |