"mes arrières" - Traduction Français en Arabe

    • ظهري
        
    • ظهرى
        
    • ضهري
        
    • بحمايتي
        
    • قواعدي
        
    J'en suis là aujourd'hui grâce à toi, car tu assures toujours mes arrières. Open Subtitles أنا حيث أنا بسببك لأنكِ دائما تحمين ظهري
    Je vais devoir surveiller mes arrières alors ? En face de la station de métro de Charing Cross il y a petit magasin appelé Chez Carmine. Demande à voir Steven pour affaire. Open Subtitles أعتقد انه سيكون علي أن اراقب ظهري إذاً، هاه؟ مقابل شرينغ تقاطع محطة الأنابيب 239 00:
    Beaucoup de talent, il a toujours couvert mes arrières. Open Subtitles المهارات الرئيسية، دائما يقوم بحماية ظهري أترون ..
    Je sais protéger mes arrières. Open Subtitles كيفين , ان كان هناك شيئ اعلمه فهو كيف ان اغطى ظهرى
    Vous m'accompagnez pour surveiller mes arrières, c'est tout. Open Subtitles . ستُراقب الوضع, و تحمي ضهري . فقط
    Je n'ai besoin de personne pour surveiller mes arrières... et surtout pas de toi. Open Subtitles لست بحاجة لشخص أن يقوم بحمايتي وعلى الأخص, أنت
    On avait nos désaccords, mais il surveillait toujours mes arrières quand... quand je travaillais d'un peu plus près avec nos clients. Open Subtitles كانت لدينا خلافاتنا لكنه كان دائما يحمي ظهري عندما كنت أعمل قليلا عن كثب مع عملائنا.
    Vous m'aviez dit que tout irait bien, que vous surveilliez mes arrières. Open Subtitles أنت أخبرتني بأن كل شيء سيكون على ما يرام وأنك تحمي ظهري
    Et bien mes arrières ont une foutue Sally-ive dedans, que tu aurais très bien pu lui remettre. Open Subtitles ظهري الآن فيه سكين اسمها سالي ولم تفعل شيئًا، بل كأنك أنت من وضعتها هنا
    Parce que t'as pas couvert mes arrières. - Ces gars ont couvert mes arrières. Open Subtitles لانك لم تحمي ظهري ، هؤلاء الرجال حموا ظهري
    Ouais, à cause d'un mauvais jugement que tu as fait. Elle disait assurer mes arrières. Open Subtitles قالت انها ستحمي ظهري هذا ليس أبيض وأسود
    Tu couvriras mes arrières ? Open Subtitles سوف تحمي ظهري اللعين
    Dispersez-vous et surveillez mes arrières. Open Subtitles حسناً، انتشروا، واحموا ظهري
    Marcus assurait toujours mes arrières. Open Subtitles ماركوس دائما كان ظهري.
    Je pensais tu couvrais mes arrières. Open Subtitles -ظننت أنك تحمي ظهري . -لم أستطع فعل شيئ.
    Lists, je ne voudrais personne d'autre pour assurer mes arrières. Open Subtitles أشعر بشدة ... اسمع لا يوجد أحد غيرك يحمي ظهري
    Surveille mes arrières. Je nettoie en bas. Open Subtitles راقبي ظهري سأهبط وأهتم بهذا الأمر
    Très bien. Surveille mes arrières. Open Subtitles حسناً , راقب ظهري
    Au lieu de " je dois surveiller mes arrières?" Open Subtitles كما تعرفين كتعبير "هل عليّ أن أراقب ظهري"
    Surveille mes arrières, pendant que je le repère. Open Subtitles ,إحمى ظهرى يا صاح بينما أرى ذلك الزنجى
    Tu as dit que tu couvrais mes arrières. Open Subtitles لقد قلت بانك تحمي ضهري
    Vous couvrez mes arrières, et en ce qui concerne mes ex-partenaires, je vous couvre. Open Subtitles ...إذا قمت بحمايتي ...وحيث شركائي السابقين معنيين بالأمر سوف أقوم بحمايتك
    Quand même, je préfère assurer mes arrières. Open Subtitles حسنا، في حالة، أمن بغطاء قواعدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus