J'en suis là aujourd'hui grâce à toi, car tu assures toujours mes arrières. | Open Subtitles | أنا حيث أنا بسببك لأنكِ دائما تحمين ظهري |
Je vais devoir surveiller mes arrières alors ? En face de la station de métro de Charing Cross il y a petit magasin appelé Chez Carmine. Demande à voir Steven pour affaire. | Open Subtitles | أعتقد انه سيكون علي أن اراقب ظهري إذاً، هاه؟ مقابل شرينغ تقاطع محطة الأنابيب 239 00: |
Beaucoup de talent, il a toujours couvert mes arrières. | Open Subtitles | المهارات الرئيسية، دائما يقوم بحماية ظهري أترون .. |
Je sais protéger mes arrières. | Open Subtitles | كيفين , ان كان هناك شيئ اعلمه فهو كيف ان اغطى ظهرى |
Vous m'accompagnez pour surveiller mes arrières, c'est tout. | Open Subtitles | . ستُراقب الوضع, و تحمي ضهري . فقط |
Je n'ai besoin de personne pour surveiller mes arrières... et surtout pas de toi. | Open Subtitles | لست بحاجة لشخص أن يقوم بحمايتي وعلى الأخص, أنت |
On avait nos désaccords, mais il surveillait toujours mes arrières quand... quand je travaillais d'un peu plus près avec nos clients. | Open Subtitles | كانت لدينا خلافاتنا لكنه كان دائما يحمي ظهري عندما كنت أعمل قليلا عن كثب مع عملائنا. |
Vous m'aviez dit que tout irait bien, que vous surveilliez mes arrières. | Open Subtitles | أنت أخبرتني بأن كل شيء سيكون على ما يرام وأنك تحمي ظهري |
Et bien mes arrières ont une foutue Sally-ive dedans, que tu aurais très bien pu lui remettre. | Open Subtitles | ظهري الآن فيه سكين اسمها سالي ولم تفعل شيئًا، بل كأنك أنت من وضعتها هنا |
Parce que t'as pas couvert mes arrières. - Ces gars ont couvert mes arrières. | Open Subtitles | لانك لم تحمي ظهري ، هؤلاء الرجال حموا ظهري |
Ouais, à cause d'un mauvais jugement que tu as fait. Elle disait assurer mes arrières. | Open Subtitles | قالت انها ستحمي ظهري هذا ليس أبيض وأسود |
Tu couvriras mes arrières ? | Open Subtitles | سوف تحمي ظهري اللعين |
Dispersez-vous et surveillez mes arrières. | Open Subtitles | حسناً، انتشروا، واحموا ظهري |
Marcus assurait toujours mes arrières. | Open Subtitles | ماركوس دائما كان ظهري. |
Je pensais tu couvrais mes arrières. | Open Subtitles | -ظننت أنك تحمي ظهري . -لم أستطع فعل شيئ. |
Lists, je ne voudrais personne d'autre pour assurer mes arrières. | Open Subtitles | أشعر بشدة ... اسمع لا يوجد أحد غيرك يحمي ظهري |
Surveille mes arrières. Je nettoie en bas. | Open Subtitles | راقبي ظهري سأهبط وأهتم بهذا الأمر |
Très bien. Surveille mes arrières. | Open Subtitles | حسناً , راقب ظهري |
Au lieu de " je dois surveiller mes arrières?" | Open Subtitles | كما تعرفين كتعبير "هل عليّ أن أراقب ظهري" |
Surveille mes arrières, pendant que je le repère. | Open Subtitles | ,إحمى ظهرى يا صاح بينما أرى ذلك الزنجى |
Tu as dit que tu couvrais mes arrières. | Open Subtitles | لقد قلت بانك تحمي ضهري |
Vous couvrez mes arrières, et en ce qui concerne mes ex-partenaires, je vous couvre. | Open Subtitles | ...إذا قمت بحمايتي ...وحيث شركائي السابقين معنيين بالأمر سوف أقوم بحمايتك |
Quand même, je préfère assurer mes arrières. | Open Subtitles | حسنا، في حالة، أمن بغطاء قواعدي. |