"mes cadeaux" - Traduction Français en Arabe

    • هداياي
        
    • هداياى
        
    • هدايايّ
        
    C'est pour ça que mes parents ont brûlés tous mes cadeaux de graduation dans le barbecue de l'arriére-cour Open Subtitles لهذا السبب والديَّ أحرقا كل هداياي للتخرج في حفرة الشوي في الفناء الخلفي
    C'est mon anniversaire. Et, au cas où, je suis venu chercher mes cadeaux. Open Subtitles إعتقدتُ بأنك قَد لا تتذكر ، لذا جئت للحصول على هداياي هنا
    Tu as dépensé moins pour mes cadeaux que pour tes décalcomanies. Open Subtitles و أنت صرفت على هداياي أقل مما صرفته على الأوشام المؤقتة
    Je devrais pas exhiber mes cadeaux. Open Subtitles حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ لا تكبّرْ هداياي.
    Tous mes cadeaux, les cartes, les roses, cela rappelle des souvenirs ? Open Subtitles كل هداياى الكروت, الأزهار, ألم تعد بذاكرتك الى الوراء ؟
    Ou sont mes cadeaux ? Open Subtitles أين هدايايّ ؟
    Je veux ouvrir mes cadeaux. Open Subtitles إنه عيد الميلاد، كابتن وأنا أريد أن أفتح هداياي
    Oh, ouais. A chaque Noël il me filmait en train d'ouvrir mes cadeaux. Open Subtitles كُلّ صباح عيد الميلادِ الذي هو صوّرْ بالفديوني أَفْتحُ هداياي.
    Je t'ai dit qu'avant je déballais mes cadeaux puis les refermais pendant que mes parents dormaient ? Open Subtitles هل سبق وأن أخبرتك أنّه وقبل يوم عيد الميلاد، كنت أفتح هداياي وأغلفها من جديد ووالداي ما يزالان نائمين؟
    Vous et votre ami Jake refusiez de goûter à mes cadeaux. Open Subtitles أنتِ وصديقك جايك كنتم مقاومين لأختبار هداياي المجانية !
    Merci pour ce jour, pour cette fête bénie, pour mes amies, mes cadeaux que j'aime beaucoup, et pour le don de vie qui pousse en moi. Open Subtitles -و عن هذا العيد المبارك -الذي شاركني فيه أصدقائي و كل هداياي -التي جائت لي و أحببتها
    Planquez mes cadeaux ! - Maman dit que tu était une erreur. Open Subtitles لقد عُدت من الأفضل إخفاء هداياي
    Chaque Noël, il me filmait pendant que j'ouvrais mes cadeaux. Open Subtitles - نعم, كل صباح في العيد كان يصورني وانا أفتح هداياي
    Voilà exactement pourquoi tu as deviné tous mes cadeaux. Open Subtitles ذلك كيف خمنتِ كل هداياي.
    Tu achètes mes cadeaux en liquide. Open Subtitles اشتري هداياي نقداً.
    mes cadeaux ne te suffisent pas ? Open Subtitles هل هداياي لم تكفيك؟
    Ma femme n'apprécie plus mes cadeaux. Open Subtitles زوجتي لم تعد تقدر هداياي.
    Je veux continuer à ouvrir mes cadeaux. Open Subtitles أريد البقاء و فتح هداياي
    Je peux pas être malade. Je dois bosser pour finir de payer mes cadeaux. Open Subtitles لا أريد أن أمرض ، علي أن أعمل (حتى استخرج هداياي من (لي اوي
    C'est l'heure d'ouvrir mes cadeaux. Open Subtitles لقد حان وقت فتح هداياي لنذهب
    J'offre toujours mes cadeaux en avance. Open Subtitles أنا أفضل دوماً إحضار هداياى مُبكراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus