"mes cours" - Traduction Français en Arabe

    • دروسي
        
    • دروس
        
    • حصصي
        
    • صفي
        
    • صفوفي
        
    • الدروس
        
    • محاضراتي
        
    • دراستي
        
    Ces temps-ci, j'ai du mal à faire mes cours. Open Subtitles هذه الايام يصعب علي حتي مجرد القاء دروسي
    mes cours à Allen County Community Collège commencent la semaine prochaine... Open Subtitles دروسي في جامعة مقاطعة آلن الإحتماعية ستبدأ الأسبوع المقبل...
    S'ils veulent vraiment avoir des entrainements pour les concours, alors je changerai mes cours. Open Subtitles ان ارادوا حقا دروس السات فأظن انه يمكنني ان اغير افكاري
    La plupart de mes cours se font en études indépendantes. Open Subtitles أغلب حصصي دراسات مستقلة.
    Je vais vous dire, je vais déroger aux règles et vous inviter à mes cours, et à travailler dans mon laboratoire. Open Subtitles ساخبرك ماذا سوف أُثني القوانين وادعوك لتحضر في صفي
    J'ai très envie de ne pas foirer tous mes cours et Open Subtitles ولكنني ، لديّ تلك الرغبة .. حتى لا أفشل في صفوفي
    Je gagne 35 000 dollars par an, plus le revenu de mes cours privés. Open Subtitles أنا أجنى 35 ألفاً فى العام هناك إضافه إلى ما أكسبه من الدروس الخصوصيه
    Je veux me concentrer sur mes cours, peut-être un stage, ou juste m'amuser. Open Subtitles أريد أن أركز أكثر في محاضراتي أو فترة التدريب
    Je viens de finir mes cours de revenus de taxes foncières. Open Subtitles لقد انتهيت للتو من دراستي للضرائب العقارية.
    mes cours particuliers et la retraite de Ben... Open Subtitles حسناً, مع دروسي الخصوصية وراتب "بن" التقاعدي..
    L'université a annulé deux de mes cours cette année Open Subtitles وكانت جامعة قطع اثنين من دروسي هذا العام .
    J'ai payé pour mes cours et mes livres et mon Adderall (psychostimulant) et maintenant je suis fauché. Open Subtitles لقد دفعت ثمن دروسي وكتبي وثمن دوائي والآن أنــا مفلس. * Adderall:
    Si nous leur avions demandé de choisir après l'examen, je pense que les enfants auraient choisi mes cours. Open Subtitles فأأكد لك ان كل التلاميذ سيختارون دروسي
    J'adore mes cours, la ville est géniale... Open Subtitles أحب دروسي ،كما أن المدينة رائعة
    Je paye toujours mes cours d'impro. Open Subtitles لازلت أدفع مقابل دروس الارتجال التي أخذتها.
    Dès que j'ai commencé mes cours de Physique avancé, tu n'avais aucune idée de comment m'aider avec mes devoirs. Open Subtitles بمجرد بدئي في أخذ دروس التعيين المتقدم لم تكن لك أدنى فكرة لتساعدني في واجباتي المنزلية
    J'arrive à peine à me rendre à mes cours du matin. Open Subtitles بالكاد أحضر حصصي الصباحية
    C'est toujours un de mes cours préférés. Open Subtitles لاتزال أحد أفضل حصصي
    Il y a un mec, dans mes cours de droit qui me garde toujours une place, donc on verra où ça mène. Open Subtitles هناك رجل في صفي قبل القانون الذين دائما يوفر مقعد بالنسبة لي، لذلك أنا أعتقد أننا سوف نرى فيها أن يذهب.
    20 minutes avant mes cours, et je ne trouve pas mon peigne porte bonheur. Open Subtitles عشرون دقيقة حتى موعد صفي و لا يمكننى إيجاد مشط الحظ خاصتي
    J'avais peur d'être en retard dans mes cours, de ne pas me faire de copains, de ne pas être à la mode. Open Subtitles كنت أخشي أن أجلس بالخلف في كلّ صفوفي .. أنني لن أصنع أصدقاء أنني سأمتلك تسريحة شعر الشهر الماضي
    mes cours commencent lundi. Je dois partir. Open Subtitles ستبدأ الدروس في يوم الإثنين وعلي أن أذهب
    Ravi de savoir que quelqu'un a assisté à l'un de mes cours. Open Subtitles أني مذهول لمعرفة أن أي أحد يحضر محاضراتي
    J'ai du retard dans mes cours, je peux pas acheter une bonne bière. Open Subtitles أنا متأخر في دراستي وليس بإمكاني شراء بيره جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus