Vraiment, madame. Priez pour que je n'écrive jamais mes mémoires. | Open Subtitles | بأمانة، يا سيدّتي، يُستحسن أن تتمنيّ ألا أكتب مذكراتي أبداً |
Je te promets de parler en bien de toi dans mes mémoires. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأكتب عنك كلام جميل في مذكراتي. |
J'écris actuellement mes mémoires et j'aurais adoré... y inclure un chapitre sur vous. | Open Subtitles | أضع اللمسات الأخيرة على مذكراتي وأود أن أدرج فصلاً ثانياً عنك |
"Je vous demande de lire mes mémoires et d'en faire ensuite comme bon vous semblera". | Open Subtitles | أطلبُ مِنكُم قرأة ذكرياتي و أن تفعلوا بها ما تظنونَ أنهُ مُلائِم |
Elle vous a parlé de mes mémoires. | Open Subtitles | لقد أخبرتكما عن روايتى الأولى كتاب مذكراتى |
En fait, j'allais vous mettre dans mes mémoires en numéro un. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأَضِعُك في مذكراتي كالأوّلي. |
L'heure de bosser sur mes bécanes et mes mémoires. | Open Subtitles | ساذهب لاستكمال مذكراتي على الدراجة |
Comme vous savez, j'écris mes mémoires... | Open Subtitles | كما يعرف العديد منكم، أنا أكتب مذكراتي... |
T'as qu'à me trouver un éditeur pour écrire mes mémoires. | Open Subtitles | لم لا تأتيني بصفقة لأكتب مذكراتي |
Ça fera tache dans mes mémoires. | Open Subtitles | هذا لن يكتب بشكل جيد في مذكراتي |
Écrire mes mémoires... peut-être que ça me met d'humeur mélancolique. | Open Subtitles | كتابة مذكراتي ربما وضعتني في حالة شجن |
Ça va faire une très intéressante anecdote pour mes mémoires. | Open Subtitles | الامور ستصبح ممتعة باسترجاع مذكراتي |
Comme la seule et unique... impression de mes mémoires. | Open Subtitles | أعني نسخة مذكراتي الوحيدة غير المنتهية |
Ce qui me laisse du temps pour continuer mes mémoires. | Open Subtitles | مما يعطيني وقتاً كافياً لإنهاء مذكراتي |
Un clown, enfin deux clowns... se sont procuré mes mémoires. | Open Subtitles | اثنان تافهان يساوماني على مذكراتي |
Je note tout ce qui se passe dans mes mémoires. | Open Subtitles | اٍننى أحتفظ بسجل لكل شئ في مذكراتي |
Ce sera un chapitre intéressant de mes mémoires. | Open Subtitles | هذا سوف يكون فصلاً جيداً في مذكراتي |
Tu as lu mes mémoires ? | Open Subtitles | قرأت مذكراتي ؟ ماذا؟ |
J'écris mes mémoires et je meurs. | Open Subtitles | أستطيع أن أفتح مكتبة، أكتب ذكرياتي ثم أموت. |
Enfin, j'écris mes mémoires dans l'édition européenne du Sunday Time magazine. | Open Subtitles | لذا أنا أكتب ذكرياتي لمجلة "صنداي تايمز" في أوروبا |
Je suis en pleins travaux. J'écris mes mémoires. | Open Subtitles | اٍنك ترانى في وقت جهادى اٍننى أكتب مذكراتى |