"mes principes" - Traduction Français en Arabe

    • مبادئي
        
    • مبادئى
        
    • سياستي
        
    L'accès à ta collection de vin valait bien la trahison d'un de mes principes. Open Subtitles ترخيص الوصول لمجموعة النبيذ خاصّتك تستحق خيانة مبادئي
    Et je ne violerai jamais mes principes de base. Open Subtitles ولن أنتهك ما أؤمن به أبداً لا تحاول جعلي أتخلى عن مبادئي
    Moi, William Herman, je me suis opposé à la guerre du Vietnam, en raison de mes principes moraux. Open Subtitles أنا , ويليام هيرمان, رفضت حرب الفيتنام بسبب مبادئي الأخلاقية
    Et si quelqu'un mérite la peine de mort, c'est bien lui, mais je ne vais pas laisser mes sentiments personnels compromettre mes principes. Open Subtitles وإذا إستحق أحداً ما عقوبة الإعدام سيكون هو ولكنى لن أدع مشاعرى الشخصية تسطو على مبادئى
    C'est dans mes principes de ne jamais aller nulle part sans un bon ami. Open Subtitles جعلت من سياستي عدم الذهاب إلى أيّ مكان دون أصدقاء.
    Je ne braderais pas mes principes en associant mon nom à un accord mineur qui contribue à bafouer les droits de l'homme, un sujet que les centristes ont toujours eu à cœur. Open Subtitles ماكنت لاتنازل عن مبادئي مقابل صفقة صغيرة وهذا ينتهك حقوق الانسان وهي من أهم قواعد حزب المحافظين
    Du côté que mes principes et de ma conscience m'indiquent. Open Subtitles انه الطريق الذي تخبرني به مبادئي وضميري .
    Mais tourner le dos aux moins fortunés, surtout à un homme mourant... ça va à l'encontre de tous mes principes... de mon code... Open Subtitles لكنّ تجاهل مَنْ أصابه سوء لا سيّما رجل يحتضر... يخالف كلّ ما أمثّله يخالف مبادئي
    Je suis mes principes, Maggie Open Subtitles انا لدي مبادئي, ماجي
    mes principes ne doivent pas entraver la voie du progrès. Open Subtitles يجب أن لا أترك مبادئي تقف في طريق تقدمي
    C'est contre mes principes de déranger le repos de la reine Nyota. Open Subtitles العبث ببقايا الملكة نايوتا هو ضد مبادئي
    Je ne peux pas, Lady Thiang. C'est contraire à mes principes. Open Subtitles ،لا، سيدة (ثيانج)، لا أستطيع فهذا ضد كل مبادئي
    Ce serait contraire à mes principes. Open Subtitles لكن هذا سيكون خرقاً لكُلّ مبادئي.
    Il s'agit de mes principes ! Open Subtitles إنها مبادئي نحن نتكلم عن مبادئي
    Vous voulez que j'oublie mes principes. Open Subtitles يا لك من ماكر! أتحاول جعلي أتنازل عن مبادئي
    J'ai vendu mes principes pour de vaines promesses. Open Subtitles بادلت مبادئي بوعود فارغة
    Je dois suivre mes principes. Open Subtitles يجب أن أعيش مع مبادئى طبعا سا كابتن يجب عليك هذا, سوف أعيش مع هذا
    Stanton ... tu m'as appris à me battre pour mes principes. Open Subtitles ستانتون... ... لقد علمتنى ان ادافع عن مبادئى
    Quoi que ce soit, c'est contre mes principes. Open Subtitles مهما يكن.. فهذا ضد مبادئى
    Mais comme Luke est le client, j'en fais une affaire personnelle, ce qui est contre mes principes. Open Subtitles ولكن بما ان لوك هو العميل يجعل هذه القضية شخصية وهذا من ضد سياستي
    D'accord, je n'ai pas fait de cadeau à sa fille aînée, mais tu connais mes principes : pas de mari, pas de cadeau de naissance. Open Subtitles بصارحه ، لم اشتري هديه لإبنتها الكبرى لكنك تعرف سياستي ، لاهدايا للأطفال و للأزواج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus