"mes problèmes avec" - Traduction Français en Arabe

    • مشاكلي مع
        
    • مشكلتي مع
        
    Je fais de mon mieux pour éviter de régler mes problèmes avec Hannibal Lecter. Open Subtitles أنا أفعل أفضل ما يمكن لأتجنب النظر إلى مشاكلي مع هانيبال ليكتر
    Tu sais, le plus ironique c'est que, après tout le harcèlement pour que je règle mes problèmes avec mon père, tu es la raison pour laquelle je ne rencontre pas mon père. Open Subtitles أتعرف ما الأمر المضحك ؟ بعد كل إصرارك على حل مشاكلي مع والدي أنت هي سبب عدم مقابلتي له
    Elle veut que je règle mes problèmes avec notre père avant la grande fête de famille pour le premier Noël de mon neveu. Open Subtitles إنها تريدني أن أحل مشاكلي مع أبي قبل أن تقيم حفلة العائلة التي تخطط لها لأجل أول احتفال بالكريسماس لابن أخي.
    Comment je suis censée régler mes problèmes avec les mecs qui sont des cons alors que des femmes que tu as détruites viennent dans ce groupe ? Open Subtitles كيفَ يمكنني حل مشاكلي مع كون الرجال حقراء بينما يظهرون نساء في هذه المجموعه بسبب حقارتكَ في الماضي
    C'est une solution élégante à mes problèmes avec Loïs. Open Subtitles يبدو لي ان هذا حل راقي للتخلص من مشكلتي مع لويس.
    La nuit dernière au bar, il m'a complètement aidé avec mes problèmes avec ma mère. Open Subtitles ، البارحة في الحانة كان يساعدني بالكامل في مشاكلي مع أمي
    Mais je viens de rompre avec ma petite amie, donc je suppose qu'aujourd'hui, je parlerai de mes problèmes avec les femmes et la confiance. Open Subtitles لكنني إنفصلت عن صديقتي للتو, لذا أعتقد اليوم أنني سأتحدث عن مشاكلي مع النساء والثقة
    Une maman bienveillante qui va résoudre mes problèmes avec le pouvoir de Gaia ? Open Subtitles الأم الطيبة التي سوف تحلّ مشاكلي مع قوى "جايا" التي لديها ؟
    mes problèmes avec mon frère ne devrait pas t'empêcher d'être honnête avec meilleur amie. Open Subtitles مشاكلي مع أخي يجب ألا تمنعك من أن تكوني صادقة مع أعز صديقة لك - حقاً؟
    L'argent causait tous mes problèmes avec lily. Open Subtitles المال كان سبب جميع مشاكلي مع ليلي
    J'ai pré-réglé mes problèmes avec Tracy et Jenna, ma réunion sur le budget avec Pete n'a pris que trois secondes, et j'ai acheté ces bougies de méditation soldées à 80%. Open Subtitles "لقد حللت مسبقا مشاكلي مع "جينا" و "تراسي إجتماعي للميزانية مع "بيت" إستغرق 3 ثواني %و إشتريت شمعة التأمل هذه بخصم 80
    Dans cette BD, je parle de mes problèmes avec les femmes. Open Subtitles في هذا الشريط، أتحدث عن مشاكلي مع النساء...
    Bien sûr, la plupart de mes problèmes avec Freya viennent du fait que je suis allée la chercher trop tard. Open Subtitles وطبعًا منبع أغلب مشاكلي مع (فريا) أنّي دخلت لحياتها متأخّرة جدًّا.
    Comme je l'ai dis, j'ai mes problèmes avec les Porters, mais je ne kidnapperais jamais leur fille. Open Subtitles كما قلت، لديّ مشاكلي مع (آل (بورتر لكن لن أختطف ابنتهما مطلقاً
    Je t'ai dit mes problèmes avec Danzing, et en l'espace de, quoi, 48 heures, il y a une putain d'enquête en route ! Open Subtitles أخبرك عن مشاكلي مع (دانزيغ) ثم بغضون 48 ساعة، يجري تحقيق!
    J'ai mes problèmes avec Alex, mais je ne pense pas qu'elle l'ai fait. Open Subtitles ،)لدي مشاكلي مع (أليكس لكني لا أظن أنها فعلت ذلك
    mes problèmes avec Steven n'ont rien à voir avec ma foi. Open Subtitles (مشاكلي مع (ستيفن . ليست لها علاقة بإيماني
    mes problèmes avec mon passé sont de ma faute. Open Subtitles مشاكلي مع الماضي كانت من صنعي
    Walter, malgré mes problèmes avec Paige, Open Subtitles (والتر) على الرغم من مشاكلي مع (بايج)
    Hier soir, Joy m'a donné un conseil pour résoudre mes problèmes avec Randy. Open Subtitles أخبرتني (جوي) الليلة الماضية (كيف أحل مشكلتي مع (راندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus