"mes termes" - Traduction Français en Arabe

    • شروطي
        
    • لشروطي
        
    • شروطى
        
    je vous ai exposé mes termes, et je pense être raisonnable. Open Subtitles , أنا بالفعل طرحت شروطي وأعتقد بأنها معقولة جدا
    Même quand je réduirais votre armée homme par homme jusqu'à ce que vous acceptiez mes termes. Open Subtitles حتى و أنا أقلل من قوة رجالك رجل رجل حتى توافق على شروطي
    Je n'aimais pas ça quand mon père me forçait, mais maintenant, selon mes termes, c'est carrément délectable. Open Subtitles لم أستمتع بالأمر عندما أجبرني أبي بفعل ذلك لكن بما أنّه الآن وفق شروطي.. أصبح الأمر مبهجاً للغاية
    J'ai pris ma décision et je vais vous vendre R-a-S mais selon mes termes. Qui sont ? Open Subtitles لقد صنعت قراري وسأبيع لك استأجر رداء ولكن تحت شروطي
    Et je peux me voir travailler avec vous dans le futur, mais seulement selon mes termes, et vous le savez. Open Subtitles وبإمكاني رؤية العمل معك في المستقبل، لكن وفقاً لشروطي فقط، وإنّك تعرف ذلك.
    C'est possible. Mais uniquement si vous acceptez mes termes. - Quels sont-ils ? Open Subtitles هذا ممكن, لكن فقط اذا وافقت على شروطى
    Donc je vais me lier à toi pour sauver ta vie et faire face à mon père selon mes termes. Open Subtitles لذلك سوف ارتبط بك وانقذ حياتك واواجه والدي على شروطي الخاصة
    Je reviens cet après-midi, si mes termes ne sont pas satisfaits, j'irai voir vos supérieurs. Open Subtitles سأعود بعد ظهر اليوم و إن لم تتحقق شروطي سأذهب لرؤساءك
    - Oh, s'il te plaît. Avec mes pouvoirs, le combat est toujours selon mes termes. Open Subtitles - أوه , أرجوكِ , مع قوتي , دائما المعركة على شروطي
    Oh, c'est bien puisque mes termes ne sont pas négociables. Open Subtitles هذا جيد لأن شروطي ليست قابلة للتفاوض
    Bien, mais selon mes termes. Open Subtitles حسنا، ولكنّ على شروطي
    OK, discutons de mes termes. Open Subtitles حسناً،لنناقش شروطي.
    - Puis-je lui dire ? Seulement si vous accepter mes termes. Open Subtitles فقط إذا كنت تقبل شروطي.
    Je suppose que vous avez accepté mes termes ? Open Subtitles يبدو لي أنك وافقت على شروطي.
    Voici mes termes. Open Subtitles الأن استمع إلى شروطي
    Schiller serait venu me chercher de toutes manières alors je suis allé à lui pour le rembourser selon mes termes Open Subtitles شيلر) سوف يسعى) إليّ في الأخير لذلك ذهبت إليه لأسيره على شروطي
    Selon mes termes. Open Subtitles وحسب شروطي
    Voici mes termes. Open Subtitles شروطي هي هذه.
    Logan a accepté mes termes. Open Subtitles لقد قبل شروطي
    Je suis avec eux selon mes termes. Aucun accords contraignants. Open Subtitles أنا معهم وفقا لشروطي بدون إتفاق مُلزم
    Et ensuite je vais utiliser ces comptes pour abattre Damien Moreau... selon mes termes, sans vous. Open Subtitles ومن ثمّ سأستعمل هذه هذه الحسابات ...(للإطاحة بـ(داميان مورو وفقاً لشروطي... وبدونكِ
    D'abord, mes termes. Open Subtitles شروطى أولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus