"mesures de lutte contre la criminalité liée" - Traduction Français en Arabe

    • تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة
        
    • تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة
        
    Atelier 6. Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique UN حلقة العمل 6- تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب
    Atelier 6. Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique UN حلقة العمل 6- تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب
    Atelier 6. Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique UN حلقة العمل 6- تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب
    Il a informé les participants à la réunion que l'Institut de l'Asie et de l'Extrême-Orient pour la prévention du crime et le traitement des délinquants avait l'intention d'organiser un atelier traitant des Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique. UN وأبلغت اليابان الاجتماع بأن معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين يعتزم تنظيم حلقة عمل حول تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب.
    6. Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique. UN 6- تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب.
    Atelier 6. Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique UN حلقة العمل 6- تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique. UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب.
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique. UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب.
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique. UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب.
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الراقية والحواسيب؛
    Le Venezuela a été d'avis qu'il fallait accorder une attention particulière au thème " Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique " , car la communauté internationale se heurtait à de graves difficultés dans les enquêtes et la détection des infractions de ce type. UN ورأت فنـزويلا أن موضوع " تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الراقية والحواسيب " ينبغي أن يحظى باهتمام خاص، لأن المجتمع الدولي يواجه صعوبات شديدة في التحري عن هذا النوع من الجرائم وكشفه.
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN " (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique ; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    Le Venezuela a été d'avis qu'il fallait accorder une attention particulière au thème " Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique " , car la communauté internationale se heurtait à de graves difficultés dans les enquêtes et la détection des infractions de ce type. UN ورأت فنزويلا أن موضوع " تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب " ينبغي اعطاؤه اهتماما خاصا، لأن المجتمع الدولي يواجه صعوبات خطيرة في تقصي هذا النوع من الجرائم وكشفه.
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée aux technologies de pointe et à l'informatique; UN (و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب؛
    Atelier 6. Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique UN حلقة العمل 6- تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب
    f) Mesures de lutte contre la criminalité liée à l'informatique. UN (و) تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus