"mettez-le dans" - Traduction Français en Arabe

    • ضعه في
        
    • ضعه فى
        
    • ضعوه في
        
    • ضعيها في
        
    • خذوه إلى
        
    • ضعها فى
        
    • ضِعْه في
        
    Si on trouve le sang de Christine Stanford dessus ... Mettez-le dans un sac. Open Subtitles إذا كان دم كريستين على هذا الوشاح ضعه في الحقيبة
    Mettez-le dans une salle fermée avec une surveillance permanente. Open Subtitles ضعه في غرفة مغلقة تحت رقابةٍ مُستمرة. حسنٌ.
    GEORGE W. BUSH ÉLU ...Mettez-le dans un cahier, un album... Open Subtitles صحافةفيكتاب,... ضعه في ألبوم صور, علقه على الجدار...
    Mettez-le dans votre poche, ça vous rassurera. Open Subtitles ضعه فى جيبك. سيكون أفضل ان يكون معك
    Portables, récepteurs d'appel, tout ce qui fait beep-bop-boop, et qui émet un signal, Mettez-le dans le bain. Open Subtitles الهواتف, أجهزة الإستدعاء أيّ شيءٍ يصدر صوت رنين وتنبعث منه إشارة, ضعوه في الحوض
    Non, Mettez-le dans ma chambre. Open Subtitles فقط ضعيها في حجرتي 'وسأتخلص انا منها, 'فأنا لدي بــــ...
    Retirez tout l'argent de la caisse et Mettez-le dans un sac. Open Subtitles خذ كل المال من الدرج و ضعه في حقيبة
    Mettez-le dans les antécédents familiaux, c'est approprié. Open Subtitles ضعه في التاريخ العائلي إنه جزء من قصتنا الآن
    Mettez-le dans sa cellule et surveillez-le 24 heures sur 24, qu'il fasse pas une autre connerie. Open Subtitles ‫ضعه في زنزانته. ‫راقبه طيلة الـ 24 ساعة، ‫لا أريده أن يفعل شيئًا غبيًّا.
    De rien. Mettez-le dans la cage à gerbille haute-sécurité. Open Subtitles ضعه في زنزانه الجربوع الشديده الحمايه.
    Mettez-le dans le cercle d'isolement. Open Subtitles ضعه في دائرة منعزلة
    Mettez-le dans le sas. Open Subtitles ضعه في غرفة مُعادلة الضغط
    Mettez-le dans la cage. Open Subtitles ضعه في الحاوية.
    Mettez-le dans un cercueil. Open Subtitles رجاءً، ضعه في الخزانة.
    Mettez-le dans votre pantalon, comme ça. Open Subtitles ضعه في بنطالك هكذا ؟ هل فهمت
    Mettez-le dans ma voiture. Open Subtitles حسناً ضعه في سيارتي
    Mettez-le dans une bouteille. Open Subtitles في ذلك الصندوق الورقي ! ضعه في عُلبة
    Mettez-le dans la pile de la Brigade Criminelle. Open Subtitles ضعه فى حصة الجرائم الكبرى
    Mettez-le dans l'hélico et tuez son fils. Open Subtitles ضعوه في المروحية ، وأقتلوا أبنه
    Mettez-le dans le sac à dos et apportez-le au coin nord-est de la 1re Avenue et de la 47e. Open Subtitles "ضعيها في حقيبة الظهر وأجلبيها لملتقى الشارعين الشمالي الشرقي" "للجادّة الأولى والشارع 47."
    Eh! C'est le prochain. Mettez-le dans la cage, maintenant! Open Subtitles هو التالي خذوه إلى الحلبة
    Mais c'est tout ce que je sais. Mettez-le dans la voiture. Open Subtitles ولكن انا وحدى اعرف ذلك, ضعها فى السياره.
    Mettez-le dans la numéro 9. Open Subtitles ضِعْه في رقمِ تسعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus