"mettez-les" - Traduction Français en Arabe

    • ضعهم
        
    • ضعها
        
    • ضعيهم
        
    • خذهم
        
    • ضعهما
        
    • ضعيها
        
    • وضعوهم
        
    • ضعوها
        
    • خذوهم
        
    • خذوهما
        
    • قوموا بإرتدائها
        
    - Dans le coffre. - Mettez-les dans la chambre de Poirot. Open Subtitles فى الخزينة يا سيدى حسن, ضعهم فى حجرة بوارو
    Mettez-les avec les autres. Gardons-les de côté. - Bien. Open Subtitles ضعهم مع الآخرين ولكن أفصلهم عن بعضهم البعض
    Mettez-les dans le sac. Mettez-les dans le sac. Allez. Open Subtitles ضعها في الحقيبة هيّا ضعها في الحقيبة
    Mettez-les dans une enveloppe et envoyez-les chez vous en recommandé. Open Subtitles ضعيهم فى ظرف, وارسليهم بالبريد لنفسك.. بريد مسجّل
    Mettez-les dans la Pensine. Open Subtitles "خذهم الى "البانسيف البانسيف: أداة تشبه الحوض فى غٌرفة دامبلدور يمكن من خلالها إسترجاع الذكريات من منظور شخص آخر
    Tu soulève tes deux pieds, et puis, quand vous commencez à basculer , Mettez-les vers le bas sur le sol . Open Subtitles ارفع قدميك الاثنين. وعندما تبدأ في الاختلال. ضعهما ثانية علي الأرض.
    Mettez-les sur mon bureau quand vous aurez fini et j'aurai besoin de vous pour passer à la buanderie et prendre une blouse pour un "Dr. Open Subtitles ضعيها على مكتبي حالما تنتهي منها. أريدك أن تذهبي إلى المغسلة وتحضري معطف المختبر للطبيب (ديبول).
    Tranchez-leur la tête et Mettez-les dans un sac. Open Subtitles اقطعا الرؤوس وضعوهم في كيس وأبقيهم بأمان
    Mettez-les dans le coin là-bas. Open Subtitles ضعهم هنا في الركن
    Si vous aimez votre femme, Mettez-les dans ce bateau. Open Subtitles إذا كنت تحب زوجتك إذاً ضعهم في القارب
    On va s'amuser un peu avec eux. Mettez-les à genoux. Open Subtitles سنمرح معهم قليلاً ضعهم على ركبهم
    Mettez-les dans le porte-parapluie. - Oui, madame. Open Subtitles ضعهم فى معلق المظلات جيد جدا سيدتى
    Mettez-les au bout du fil. Open Subtitles حسناً ضعهم على الهاتف
    Mes dossiers sur Halbridge. Mettez-les là. Open Subtitles ملفاتي عن هالبردج أرجوك ضعها هناك
    Ni l'un ni l'autre. Mettez-les dans l'eau. Open Subtitles لا , ضعها في الثلج فقط
    S'il vous plaît, Mettez-les. Open Subtitles خذ, من فضلك ضعها
    Mettez-les dans le tiroir. Open Subtitles قفط ضعيهم في الدرج
    - Mettez-les en détention. - A vos ordres. Open Subtitles خذهم الى غرفة الاحتجاز نعم , سيدى
    Mettez-les dans des voitures séparées. Open Subtitles ضعهما في سيارتين منفصلتين
    Bien, Mettez-les dans un sac. Open Subtitles - أجل حسن، ضعيها في كيس سآخذها معي الآن
    Portables, chapeaux, bijoux et babioles, Mettez-les dans le panier. Open Subtitles الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل إنزعوهم وضعوهم في السلّة
    Mettez-les dans ces sacs pour les dangers biologiques. Open Subtitles و ضعوها في هذه الأكياس الواقية من المخاطر البيولوجية
    Faites de même avec les élus et Mettez-les aux abris. Open Subtitles أجمعوهم، المسؤولون المنتخبون المحليّون، خذوهم جميعاً إلى الملاجئ
    Mettez-les tous deux en détention. Open Subtitles خذوهما معا للحجز
    L'équipe Braverman. Bon, tout le monde, prenez vos baskets, Mettez-les. Open Subtitles حسناً ، فليمسك الجميع أحذيتهم الرياضية ، و قوموا بإرتدائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus