"michael von" - Traduction Français en Arabe

    • مايكل فون
        
    Le BINUCSIL a un effectif de 73 personnes recrutées sur les plans international et national et est dirigé par mon Représentant exécutif, Michael von der Schulenburg. UN ويرأس المكتب ممثلي التنفيذي في سيراليون، مايكل فون در شولنبرغ.
    Je donne maintenant la parole à M. Michael von der Schulenburg. UN وأعطي الكلمة الآن للسيد مايكل فون دير شولنبرغ.
    M. Michael von der Schulenburg (Allemagne), Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN مايكل فون دير شولنبرغ، ألمانيا، الممثل التنفيذي للأمين العام مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent. UN وحضر الاجتماع مايكل فون دير شولنبرغ نائب ممثلي الخاص للشؤون السياسية في العراق.
    Il saluait également le succès des efforts du Représentant exécutif du Secrétaire général en Sierra Leone, Michael von der Schulenburg. UN وأشاد المجلس بما أنجزه الممثل التنفيذي السابق للأمين العام، مايكل فون دير شولنبرغ.
    Le Représentant exécutif du Secrétaire général, Michael von der Schulenburg, a expliqué au Conseil que le BINUCSIL s'efforçait d'inciter le pays à prendre en main la consolidation de la paix et d'améliorer la coordination de l'aide. UN وقدم الممثل التنفيذي للأمين العام، مايكل فون دير شولنبرغ، إحاطة إلى المجلس ذكر فيها أن المكتب عاكف على تعزيز الملكية الوطنية وتحسين تنسيق المعونة.
    Je tiens aussi à remercier le personnel du Bureau et au système des Nations Unies en Sierra Leone pour le travail accompli aux fins de la promotion de la paix et de la sécurité en Sierra Leone sous la direction avisée de mon représentant exécutif, Michael von der Schulenburg. UN كما أود أن أعرب عن امتناني لموظفي المكتب ومنظومة الأمم المتحدة في سيراليون لما يقومون به من عمل في تعزيز السلام والأمن في سيراليون في ظل القيادة القديرة لممثلي التنفيذي مايكل فون دير شولينبرغ.
    Je remercie aussi mon Représentant exécutif, M. Michael von der Schulenburg et ses collaborateurs au BINUCSIL, de même que tous les membres de l'équipe de pays des Nations Unies, qui s'emploient sans relâche à exécuter le mandat de la mission de consolidation de la paix. UN وأشكر أيضا ممثلي التنفيذي، مايكل فون در شولينبرغ، وزملاءه في مكتب بناء السلام، كما أشكر فريق الأمم المتحدة القطري على جهودهم التي لا تكل من أجل الوفاء بولاية بعثة بناء السلام.
    Je remercie aussi le personnel du BINUCSIL et les agents du système des Nations Unies en Sierra Leone pour leurs efforts indéfectibles en vue d'assurer la bonne exécution du mandat du Bureau, sous la direction de mon Représentant exécutif, Michael von der Schulenburg. UN كما أتقدم بالشكر إلى موظفي المكتب ومنظومة الأمم المتحدة في سيراليون على جهودهم الدؤوبة المبذولة في إطار تنفيذ ولاية المكتب بقيادة ممثلي التنفيذي، مايكل فون دير شولنبرغ.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à M. Michael von der Schulenburg, Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى السيد مايكل فون در شولنبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    Je voudrais également remercier mon Représentant exécutif, Michael von der Schulenburg, le personnel du BINUCSIL et tous les membres de l'équipe de pays des Nations Unies, qui s'emploient sans relâche à exécuter le mandat de la mission. UN وأود كذلك أن أتقدم بالشكر إلى ممثلي التنفيذي، مايكل فون در شولنبرغ، وإلى موظفي مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون وجميع أعضاء فريق الأمم المتحدة القطري على جهودهم التي لا تكل في تنفيذ ولاية البعثة.
    En vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, j'invite M. Michael von der Schulenburg, Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone, à participer à la présente séance. UN وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أدعو السيد مايكل فون دير شولنبورغ، الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، إلى الاشتراك في هذه الجلسة.
    Le BINUCSIL, dirigé avec compétence par le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. Michael von der Schulenburg, et œuvrant de concert avec toute l'équipe de pays des Nations Unies, a élaboré en matière de consolidation de la paix une approche innovante et intégrée qui produit des résultats impressionnants. UN إن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، الذي يقوده باقتدار الممثل التنفيذي للأمين العام مايكل فون دير شولنبرغ، بالاشتراك مع فريق الأمم المتحدة القطري برمته، قد وضع نهجا مبتكرا ومتكاملا لبناء السلام يحقق نتائج مبهرة.
    Nous remercions également le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. Michael von der Schulenburg, pour la façon remarquable dont il a compris la situation sur le terrain, ainsi que l'équipe de pays des Nations Unies pour son aide énergique en faveur de la consolidation de la paix et de l'optimisation des acquis réalisés grâce à nos efforts de développement post-conflictuels. UN ونتوجه أيضا بالشكر إلى الممثل التنفيذي للأمين العام، السيد مايكل فون دير شولنبرغ، على ما أبداه من فهم متميز للحالة في الميدان، وكذلك فريق الأمم المتحدة القطري على دعمه القوي في المساعدة في توطيد السلام وتعظيم مكاسب الجهود الإنمائية في مرحلة ما بعد الصراع.
    Le 28 septembre 2010, le Conseil a entendu des exposés du Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du BINUCSIL, Michael von der Schulenburg, et du Représentant permanent du Canada, John McNee, en sa qualité de Président de la Formation Sierra Leone de la Commission de consolidation de la paix. UN وفي 28 أيلول/سبتمبر 2010، استمع المجلس إلى إحاطات قدمها الممثل التنفيذي للأمين العام في مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، مايكل فون دير شولنبرغ، والممثل الدائم لكندا، السفير جون ماكني، بصفته رئيس تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام.
    Michael von der Schulenburg UN مايكل فون دير شولنبرغ
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à M. Michael von der Schulenburg, Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى السيد مايكل فون در شولنبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à M. Michael von der Schulenburg, Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد مايكل فون دير شولنبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    Le 6 mai 2005, j'ai nommé Michael von der Schulenburg mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, en vue de renforcer la présence politique de la MANUI à Bagdad. UN 22 - وفي 6 أيار/مايو 2005، قررتُ تعيين مايكل فون ديرشولنبرغ نائبا لممثلي الخاص للشؤون السياسية في العراق من أجل مواصلة تعزيز الوجود السياسي لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق في بغداد.
    Le 22 mars 2010, le Conseil a entendu des exposés du Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du BINUCSIL, Michael von der Schulenburg, et du Représentant permanent du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président de la Commission de consolidation de la paix, John McNee. UN وفي 22 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما مايكل فون دير شولنبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس المكتب، والسفير جون ماكني، الممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة ورئيس تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus