Ça sonne mieux quand c'est un noir qui le dit. | Open Subtitles | يبدوا أفضل عندما يقول هذا الكلام رجل أسود |
Mais je dors bien mieux quand j'attrape les mauvais types. | Open Subtitles | لكننى أنام بشكل أفضل عندما أقبض علي الأشرار. |
C'était tellement mieux quand nous allions de saccages en saccages. | Open Subtitles | في الماضي كان أفضل عندما كنا نستمر بالشغب |
Tu sais, je pense que l'on travaille mieux quand ce n'est pas un plaisir, pas vrai ? | Open Subtitles | اتعلمون,اعتقد اننا نعمل افضل عندما يكون ليس هناك شرف,الا تعتقدوا ذلك؟ |
Je me débrouille mieux quand je suis seul sur la route. | Open Subtitles | أسف , أكون أفضل عندما لا تكون سيارات بالجوار. |
Et ce pays ira mieux quand les gens auront moins de soucis. | Open Subtitles | هذه البلاد ستكون أفضل عندما يكون للناس قلق أقل |
C'est mieux quand on ne se parle pas. | Open Subtitles | كنا في حال أفضل عندما لم نكن نتحدث مع بعضنا |
Tu te sentiras mieux quand ça sera plus clair. | Open Subtitles | ستشعرينَ بحالٍ أفضل عندما تحصلين علي توضيح |
Et... c'est mieux quand il est pas là. | Open Subtitles | ومن ثم.. أدرك أننا بوضع أفضل عندما لا نكون معاً. |
Oui, totalement. Mais j'écoute mieux quand j'ai quelque chose dans la bouche. | Open Subtitles | نعم، تماما، أنا فقط استمع أفضل عندما يكون |
Personne d'autre ne peut faire que nos erreurs s'arrangent ♪ et ensuite elle a dit..♪ on doit payer pour nos bourdes on doit payer pour nos délices Ça sonne mieux quand Natasha le chante, non ? | Open Subtitles | و لهذا السبب أخذ القاتل الزجاجة تبدو أفضل عندما تغنيها ناتاشا ، أليس كذلك ؟ |
mieux quand je saurai ce que vous foutez ici. | Open Subtitles | سأكون بحال أفضل عندما أعلم ما الذي أتى بك إلى سجني |
Tu sais, cet endroit était mieux quand tu étais le patron. | Open Subtitles | أتعلم , لقد كان هذا المكان أفضل . عندما كنت الرئيس |
Mais je pense qu'on peut toutes les deux admettre que notre relation fonctionne mieux quand je suis à New York. | Open Subtitles | ولكن أعتقد بانه كلانا نستطيع الموافقه بأن علاقتنا تعمل بشكل أفضل عندما أعود إلى نيويورك |
Je le reconnais, je dors mieux quand ce point me dit exactement où tu es. | Open Subtitles | انام بشكل افضل عندما تخبرني تلك النقطة بمكانك بالتحديد |
J'aimais mieux quand tu radotais des inepties. | Open Subtitles | أحببت الأمر أكثر عندما كنت تهذين بلا معنى |
Les filles travaillent mieux quand elles croient que tu es docteur. | Open Subtitles | الفتيات يجتهدن اكثر عندما يعملن انك طبيب |
Ça marche toujours mieux quand on le fait ensemble, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | هذا يؤدي أفضل حين نقومُ بالأمرِ مع بعضنا، ألا تظنُ ذلك؟ |
Je pense que c'est mieux quand tu es plus précis là dessus. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه الأفضل عندما تكون أكثر تحديداً بشأنه |
Si ce n'est pas mieux quand je reviens, on changera de chambre. | Open Subtitles | و لو لم تتحسن عندما أنتهي سأجعلهم ينقولننا في غرفه أخرى |
Ce ne sera pas facile, mais vous vous sentirez mieux quand la conférence de presse sera terminée. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا لن يكون سهلًا، ولكن ستشعرين بتحسّن عندما ينتهي المؤتمر الصحفيّ. |
Je dormirai tellement mieux quand tu reviendra à la maison le moi prochain. | Open Subtitles | سأنام بشكل أحسن بكثير عندما تعودين للعيش هنا الشهر القادم |
Oh, mon Dieu, c'est tellement mieux quand ils s'en vont. | Open Subtitles | أوه، رباه، يكون الوضع أفضل بكثير عندما يذهبون. |
Tu ne te sens pas mieux quand tu manges bien ? | Open Subtitles | حسنُ، ألا تشعرين بحالـًا أفضل حينما تتناولي الغذاء؟ |
Je crois que j'irais mieux quand on aura le corps. | Open Subtitles | أظن أنني سأشعر بتحسن حينما يكون لدينا جثة |
Je sais, et je suis désolé. Tout se passe toujours mieux quand tu es là. | Open Subtitles | أنا أعلم ، أنا آسف ، أنا فقط أكون بخير عندما تكونين فى الأرجاء. |