"mieux si" - Traduction Français en Arabe

    • أفضل لو
        
    • أفضل إذا
        
    • الأفضل أن
        
    • من الأفضل لو
        
    • من الأفضل إذا
        
    • أفضل إن
        
    • افضل لو
        
    • افضل اذا
        
    • من الافضل ان
        
    • بتحسن لو
        
    • افضل ان
        
    • جيد لو
        
    • من الأفضل ان
        
    • من الافضل اذا
        
    • من الافضل لو
        
    On le pense, mais je me sentirais mieux si j'avais plus de temps. Open Subtitles نظنّ ذلك، ولكن لانتابني شعور أفضل لو كان لدينا وقت أطول
    Tu penses que le monde aurait été tellement mieux si Samuel Reston avait été élu ? Open Subtitles أتعتقد أن العالم سيصبح بحال أفضل لو أن سامويل رستن تم انتخابه؟
    Tu es là avec moi, ça fonctionnera encore mieux si on le fait ensemble. Open Subtitles أنت معي في هذا لذا فإنها ستعمل أفضل إذا فعلناها معًا
    Ça rendrait mieux si tu y mettais plus de coeur. Open Subtitles أجل ستكون أفضل إذا قمت بغناءها باحساس عالي
    C'est mieux si nous en finissons avec les mauvaises hebres maintenantt Open Subtitles فمن الأفضل أن نقضي عليهم جميعاً قبل أن يدمروننا
    Ce serait mieux si tu pouvais cracher ton dernier souffle maintenant. Open Subtitles سيكون من الأفضل.. لو أخذت ذلك النفس الأخير، الآن
    Bob, ce ne serait pas mieux si... je lui prenais carrément le plat ? Open Subtitles بوب، ألا تعتقد بأنه من الأفضل إذا أخذت الصحن بالكامل منها
    Tout le monde se porterait mieux si l'élu était mort. Open Subtitles الجميع سيكون بحالٍ أفضل إن كان المختار ميتاً
    Écoute, ce serait mieux si j'arrêtais de venir pendant un moment ? Open Subtitles اسمع، هل سيكون الوضع أفضل لو توقفت عن المجيء لفترة؟
    Les choses iraient mieux si nous pouvions nous permettre d'habiter les étages supérieurs. Open Subtitles الأمور ستكون أفضل لو كان بوسعنا الانتقال إلى طبقة اعلى
    Je serais mieux si tu me sortais de ce piège. Open Subtitles سأكون بحال أفضل لو خرجت من ذلك الفخ
    Elle irait peut-être mieux si elle affrontait la réalité. Non. Open Subtitles حسناً, ربما تصبح أفضل إذا واجهت الحقيقة فحسب
    Tu te sentirais beaucoup mieux si tu avouais. Open Subtitles أعتقد أنك كُنت لتشعر بشعور أفضل إذا اعترفت بما اقترفته
    Je me sentirais mieux si tu étais là pour l'avoir. Open Subtitles سأشعر بشعور أفضل إذا عرفت أنكِ هنا لتحصلين عليه
    Je pensais que ce serait mieux si je m'en occupais seul. Open Subtitles لقد ظننت أنه من الأفضل أن أتعامل معها بنفسي
    Je pense que c'est mieux si tu l'entends de sa voix. Open Subtitles أعتقد نه من الأفضل أن تتحدث معه وجها لوجه
    Docteur, ça serait mieux si vous restiez là-bas pour l'instant, hmm? Open Subtitles دكتور، ربما يكون من الأفضل لو بقيت هناك حاليا
    Ça ne serait pas mieux si il restait avec moi le temps que ça se calme ? Open Subtitles هل سيكون من الأفضل لو بقي معي حتى تهدأ الأمور؟
    J'ai pensé que ce serait peut-être mieux si j'allais au pub. Open Subtitles إعتقدتُ بأنه قد يكون من الأفضل إذا إنتقلتُ للحانة
    Et vous pourriez le faire bien mieux si vous n'aviez pas à vous soucier d'un fou traînant dans l'hôpital, faisant ce qu'il veut. Open Subtitles و يمكن فعله أفضل إن لم تكوني مضطرة للقلق بشأن رجل مجنون يسير بالمستشفى لا يقيم حساباً لأحد
    Je croit que ce serait bien mieux si les gens faisaient simplement caca dans leur main. Open Subtitles اعتقد ان الناس سيكونون في وضع افضل لو انهم فقط قضوا حاجتهم في ايديهم
    Je sens que je peux faire mieux si je peux réessayer. Open Subtitles اعتقد ان استطيع ان اكون افضل اذا حظيت بثانية
    Ça aurait été mieux si je me faisais Beyoncé, mais je ne suis pas Jay Z. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان اكون اجامع بيونسيه الان ولكني لست جاي زي
    - Ça irait mieux si je te disais que tu chauffes ? Open Subtitles هل ستشعر بتحسن لو أخبرتك أنك تقترب من معرفة ما حصل؟
    Ça irait bien mieux si Ralph pouvait arrêter de surjouer. Open Subtitles جيد جيد وسأكون بحال افضل ان استطعت ان امثل
    Je me sentirais mieux si vous preniez un bon et long congé diplomatique. Open Subtitles اشعر بشعور جيد لو تنظر الى اجازه دبلوماسية طويله
    C'est peut-être mieux si ça s'effondre que la situation actuelle ! Open Subtitles ربما من الأفضل ان تنهار نحن هالكون لا محاله
    Je pense que ce serait mieux si on n'était qu'amis. Open Subtitles اهلا , اذا أنا أعتقد انه من الافضل اذا بقينا اصدقاء فقط
    C'est mieux si on se fait éliminer d'un seul coup plutôt que de tomber malade ou quoi. Open Subtitles من الافضل لو محينا بسرعة ولا يصيبنا المرض او اي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus