"militant en" - Traduction Français en Arabe

    • مناضل
        
    • ومناضل
        
    • تتطلب إحاطته
        
    • الناشطين في
        
    29. Regis Iglesias Ramírez, porte-parole du Mouvement chrétien de libération, militant en faveur du projet Varela, 18 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. UN 29- ريخيس إغليسياس راميريس، المتحدث باسم حركة التحرير المسيحية، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 18 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات.
    34. José Miguel Martínez Hernández, militant en faveur du projet Varela, tenant une librairie privée, 13 ans d'emprisonnement. UN 34- خوسي ميغيل مارتينيس هيرنانديس، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، صاحب مكتبة خاصة، حكم عليه بالسجن لمدة 13 سنة.
    39. Felix Navarro Rodríguez, militant en faveur du projet Varela, 25 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 39- فيليكس نافارو رودريغيس، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    31. Reinaldo Miguel Labrado Peña, membre du Mouvement chrétien de libération et militant en faveur du projet Varela, 6 ans d'emprisonnement. UN 31- رينالدو ميغيل لابرادو بينيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 6 سنوات.
    La singularité des enfants, leur dépendance initiale, leur état de développement, de même que leur potentiel humain unique et leur vulnérabilité sont autant de considérations militant en faveur d'un supplément de protection juridique et autre contre toutes les formes de violence. UN فالطبيعة المميزة للطفل، ووضعه ككائن يتطور ويعتمد على غيره، وإمكاناته البشرية الفذة، وسرعة تأثره، كلها عوامل تتطلب إحاطته بالمزيد من الحماية القانونية وغيرها من أشكال الحماية من شتى ضروب العنف، وليس العكس.
    C. Récapitulatif des violations des droits des défenseurs des droits de l'homme militant en faveur des droits économiques, sociaux et culturels et des problèmes auxquels ils sont confrontés 78 − 84 20 UN جيم- موجز عام لانتهاكات حقوق المدافعين الناشطين في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتحديات التي يواجهونها 78-84 19
    44. Horacio Julio Piño Borrego, militant en faveur du projet Varela, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 44- هوراسيو خوليو بينيا بوريغو، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    60. Antonio Augusto Villareal Acosta, militant en faveur du projet Varela, 15 ans d'emprisonnement. UN 60- أنطونيو أوغوستو بياريال أكوستا، مناضل مؤيد لمشروع باليرا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة.
    48. Felix Navarro Rodríguez, militant en faveur du projet Varela, 25 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. UN 48- فيليكس نافارو رودريغيس، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات.
    61. Alexis Rodríguez Fernández, coordonnateur du Mouvement chrétien de libération à Palra Soriano, militant en faveur du projet Varela, 15 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. UN 61- أليكسيس رودريغيس فيرنانديس، منسق حركة التحرير المسيحية في بالرا سوريانو، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات.
    75. Antonio Augusto Villareal Acosta, militant en faveur du projet Valera, 15 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. UN 75- أنطونيو أوغوستو بياريال أكوستا، مناضل مؤيد لمشروع باليرا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات.
    José Daniel Ferrer García, militant en faveur du projet Varela et coordonnateur du Mouvement chrétien de libération, 25 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 20- خوسي دانييل فيرير غارسيا، مناضل مؤيد لمشروع باريلا ومنسق حركة التحرير المسيحية، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Leonel Grave de Peralta Almenares, militant en faveur du projet Varela, propriétaire d'une librairie indépendante, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 33- ليونيل غرابي دي بيرالتا ألميناريس، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، صاحب مكتبة مستقلة، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Felix Navarro Rodríguez, militant en faveur du projet Varela, 25 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. UN 48- فيليكس نافارو رودريغيس، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Arturo Pérez de Alejo Rodríguez, Président de l'organisation des droits de l'homme Frente Escambray, militant en faveur du projet Varela, 20 ans d'emprisonnement. UN 52- أرتورو بيريس دي أليخو رودريغيس، رئيس منظمة حقوق الإنسان المدعوة جبهة إسكامبري، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة.
    Antonio Augusto Villareal Acosta, militant en faveur du projet Valera, 15 ans d'emprisonnement. UN 75- أنطونيو أوغوستو بياريال أكوستا، مناضل مؤيد لمشروع باليرا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة.
    39. Jesús Mustafa Felipe, militant en faveur du projet Varela, 25 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. UN 39- خيسوس مصطفى فيليبه، مناضل مؤيد لمشروع فاريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 25 عاماً استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات.
    30. Regis Iglesias Ramírez, porteparole du Mouvement chrétien de libération, militant en faveur du projet Varela, 18 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. UN 30- ريخيس إغليسياس راميريس، المتحدث باسم حركة التحرير المسيحية، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 18 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات.
    35. José Miguel Martínez Hernández, militant en faveur du projet Varela, tenant une librairie privée, 13 ans d'emprisonnement. UN 35- خوسي ميغيل مارتينيس هيرنانديس، مناضل مؤيد لمشروع باريلا، صاحب مكتبة خاصة، حكم عليه بالسجن لمدة 13 سنة.
    Reinaldo Miguel Labrado Peña, membre du Mouvement chrétien de libération et militant en faveur du projet Varela, 6 ans d'emprisonnement. UN 39- رينالدو ميغيل لابرادو بينيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومناضل مؤيد لمشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 6 سنوات.
    La singularité des enfants, leur dépendance initiale, leur état de développement, de même que leur potentiel humain unique et leur vulnérabilité sont autant de considérations militant en faveur d'un supplément de protection juridique et autre contre toutes les formes de violence. UN فالطبيعة المميزة للطفل، ووضعه ككائن متطور ويعتمد على غيره، وإمكاناته البشرية الفذة، وسرعة تأثره، كلها عوامل تتطلب إحاطته بالمزيد من الحماية القانونية وغيرها من أشكال الحماية من شتى ضروب العنف، وليس العكس.
    C. Récapitulatif des violations des droits des défenseurs des droits de l'homme militant en faveur des droits économiques, sociaux et culturels et des problèmes auxquels ils sont confrontés UN جيم- موجز عام لانتهاكات حقوق المدافعين الناشطين في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتحديات التي يواجهونها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus