"million de dollars de" - Traduction Français en Arabe

    • مليون دولار من
        
    • مليون دولار عن
        
    • مليون دولار الذي يدفع
        
    Par exemple, 1,7 million de dollars de ressources du budget ordinaire ont été redéployées pour le projet de radiodiffusion en direct. UN وعلى سبيل المثال تم توزيع مبلغ 1.7 مليون دولار من موارد الميزانية العادية لمشروع البث الإذاعي المباشر.
    Affectation de 0,1 million de dollars de Hong Kong par an à l'acquisition d'aides techniques pour faciliter le travail des personnes handicapées UN احتجاز مبلغ 0.1 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ سنوياً بشراء أجهزة مساعدة للأشخاص ذوي الإعاقة تيسيراً لعملهم
    Cela n'a pas empêché la Base d'acheter pour 1,23 million de dollars de biens appartenant aux mêmes catégories. UN ورغم احتفاظ القاعدة بهذه الأصول، قامت بشراء ما قيمته 1.23 مليون دولار من فئات الأصول نفسها.
    L'investissement initial consenti par les gouvernements a permis à l'UNIFEM d'obtenir près de 1,5 million de dollars de sources privées. UN وقالت إن الاستثمار اﻷولي الذي قدمته الحكومات مكن الصندوق من اجتذاب نحو ١,٥ مليون دولار من المصادر الخاصة.
    Cela représentait 3 millions de dollars de plus que le montant prévu dans le plan à moyen terme et 1 million de dollars de moins que le montant reçu en 1999. UN وهذا المبلغ يزيد بمقدار 3 ملايين دولار على توقعات الخطة المتوسطة الأجل، ويقل بمقدار مليون دولار عن المبلغ المحصل في عام 1999.
    a pris un million de dollars de mon argent mais n'a pas coupé avec les autres. Open Subtitles اخذ مليون دولار من اموالي ولكنلميشاركالاخرين.
    J'ai pour un million de dollars de dinosaure dans cette grotte. Open Subtitles أنا لا يهمني كم أنتم ممتنون كل ما يهمني هو أن معي ما يساوي مليون دولار من أجزاء الديناصور في هذا الكهف
    Il a braqué une bijouterie et s'est enfui avec, genre, un demi million de dollars de marchandise. Open Subtitles لقد سرق محل مجوهرات، وحصل تقريباً نصف مليون دولار من المبيعات.
    Il y a un million de dollars de terres non défrichées. Open Subtitles .انها مليون دولار من الأراضي غير المطورة
    Mes actions valaient un demi million de dollars de plus que quand je me suis réveillé ce matin. Open Subtitles خياراتي تعادل نصف مليون دولار من ما كانت عليه عندما أستيقظتُ هذا الصباح
    Et un million de dollars de médicaments de haute qualité... volés sur un cargo il y a deux jours. Open Subtitles ويبلغ ما قيمته 1 مليون دولار من الأدوية المفتخرة مسروقة من قارب شحن قبل عدة أيام أعذراني؟
    Selon les conclusions du rapport, chaque journée de bouclage total s’est traduite, pour l’économie des territoires, par un manque à gagner de 1 350 000 dollars qui s’est ajouté à une perte de 1,3 million de dollars de perte due à l’interruption des exportations. UN وتشير استنتاجات التقرير إلى أن كل يوم من اﻹغلاق التام يكلف اقتصاد اﻷراضي خسارة مباشرة في الداخل تُقدر بمبلغ ٥٣,١ مليون دولار باﻹضافة إلى ٣,١ مليون دولار من الخسائر الناشئة عن انقطاع الصادرات.
    En outre, les FPNU n'avaient pas obtenu l'aval du Comité des marchés du Siège pour 1,2 million de dollars de dépenses. UN وعلاوة على ذلك، لم تحصل قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة على موافقة لجنة العقود بالمقر على مبلغ ١,٢ مليون دولار من هذه النفقات.
    Dans ce contexte, le FNUAP avait décidé de créer pour les Partenaires un fonds d'affectation spéciale qui, pour le moment, comptait sur des contributions d'environ 1 million de dollars de la Fondation Rockefeller et de 150 000 dollars respectivement de la part de la Banque mondiale et du FNUAP. UN وفي ذلك السياق، وافق الصندوق على إنشاء صندوق استئماني للشركاء، توجد فيه حاليا مساهمات تقرب من مليون دولار من مؤسسة روكفلر و ٠٠٠ ١٥٠ دولار من كل من البنك الدولي والصندوق.
    En 1990, les pays donateurs ont versé, en moyenne, 43 dollars par million de dollars de PNB au titre de ces activités. UN ففي عام ٠٩٩١، ساهمت البلدان المانحة في المساعدة في ميدان السكان بمعدل ٣٤ دولارا عن كل مليون دولار من الناتج القومي اﻹجمالي.
    Celui qui a apporté l’aide la plus importante a été le Danemark qui, pour la première fois en 1996, a versé 370 dollars par million de dollars de son PNB. UN وقد تصدرت الدانمرك القائمة في عام ٦٩٩١ ﻷول مرة إذ شاركت بمبلغ قدره ٠٧٣ دولارا عن كل مليون دولار من ناتجها القومي اﻹجمالي.
    Cette somme comprend 22 millions de dollars fournis par le biais d'organismes des Nations Unies et 1 million de dollars de fournitures d'urgence acheminées par avion par les Forces de défense australiennes. UN ويشمل ذلك المبلغ 22 مليون دولار من خلال وكالات الأمم المتحدة ومليون دولار على شكل إمدادات إغاثة نقلتها جوا قوات الدفاع الأسترالية.
    En 2003, le Ministère du commerce des États-Unis a versé à Guam 1,2 million de dollars de fonds fédéraux pour les travaux d'agrandissement de l'Hotel Wharf. UN وتلقت غوام في عام 2003 مبلغ 1.2 مليون دولار من التمويل الاتحادي من وزارة التجارة الأمريكية لتصميم توسعة الرصيف البحري لأحد الفنادق.
    En dépit de la baisse enregistrée, le montant affecté par les pays à l'aide aux activités de population demeure supérieur à celui d'avant la Conférence internationale sur la population et le développement (1993), qui était de 42 dollars par million de dollars de PNB. UN وعلى الرغم من هذا الانخفاض، فإن المبالغ المالية التي أنفقتها البلدان على المساعدة السكانية ما زالت تفوق ما أنفق خلال الفترة السابقة لمؤتمر القاهرة في عام 1993، وهو 42 دولارا لكل مليون دولار من الناتج القومي الإجمالي. المنــح
    Les dépenses d'exploitation devraient se monter à 24,9 millions de dollars en 1994, soit 0,2 million de dollars de moins que prévu dans le budget de 1994, mais 6 millions de dollars de plus que le montant effectif de 1993. Programme de protection de nouveaux marchés UN ويتوقع أن تكون تكاليف التشغيل، لعام ١٩٩٤، مبلغ ٢٤,٩ مليون دولار، بما يقل بمبلغ ٠,٢ مليون دولار عن ميزانية عام ١٩٩٤، ولكن بما يزيد بمبلغ ٦,٠ ملايين دولار عن التكاليف الفعلية لعام ١٩٩٣.
    Pour 1998-1999, le sous-traitant prévoit un montant net de 1,7 million de dollars de redevances versées à l'Organisation. UN وفي الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، يقدر المتعاقد اﻹيراد الصافي الذي ستحصل عليه اﻷمم المتحدة بمبلغ ١,٧ مليون دولار الذي يدفع لها كحصتها في المبيعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus